KREVA/Kurayami no Navigator: Difference between revisions
m (KREVA/Kurayami Navigator moved to KREVA/Kurayami no Navigator) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Kurayami no nabigeira | |||
<br> | |||
<br>Saasa ryou no te wo toriaou | |||
<br>Hadaka douzen de odoridasou | |||
<br>Ore wa kore de juubun demo kimi tarinasou | |||
<br>OK nara oto ni mahou | |||
<br>Kareki ni hana ga saku you ni | |||
<br>Hiruma ni hoshi ga matataku you ni | |||
<br>Arienai fuukei sara ni jojo ni irodori kuwaete iku shigotonin sa | |||
<br>Wakariyasuku kamikudaite | |||
<br>Chigitte wa hashi to hashi tsunaide | |||
<br>Hajimete dewa nai you na... | |||
<br>Demo hajimete no naiyou wo deribarii | |||
<br>Eiga ni nomikomareta you | |||
<br>Kuzurete kieta toki no kabe wa mou | |||
<br>Kurikaesu bakari na no ni naze darou | |||
<br>Oitsukenai akiramecha dame da yo | |||
<br>Fukisoku na you demo kisokuteki | |||
<br>Kisokuteki na you demo fukisoku | |||
<br>Tsugi no tenkai yometatte shitari gao | |||
<br>Sono ma ni mou ore wa soko ni wa nai darou | |||
<br>Ippo saki sa | |||
<br>Kurayami no nabigeira | |||
<br> | |||
<br>Tatoe mienakutemo kanjiteru | |||
<br>Kono saki mo ore ga michi annai | |||
<br>Gikochinai ippo demo ii | |||
<br>Susumeru naraba ki ni nannai | |||
<br> | |||
<br>Mienakutemo kanjiteru | |||
<br>Kono saki mo ore ga michi annai | |||
<br>Gikochinai ippo demo ii | |||
<br>Susumeru naraba ki ni nannai | |||
<br> | |||
<br>Motto tayoraretai | |||
<br>Kono sekai no naka wa mayowasenai | |||
<br>Hitori de idomu ni wa kono nazo wa dekai | |||
<br>Ore ga nabigeira saachiraito ga terashidasu | |||
<br>Daremo shiranai kemonomichi kara | |||
<br>Kihon no ruuto made tehodoki | |||
<br>Hora shireba shiru hodo mune odoru kimi | |||
<br>Warainagara mo tsume wo togu ore | |||
<br>Moshi kimi ga machigatte | |||
<br>"Kawaii kao shiteru kara anshin da" tte | |||
<br>Pyonpyon haneru shoudoubutsu no shuudan ni nabiitara soutou buruu ni naru | |||
<br>Oshie komu mori no okite | |||
<br>Kudaranai jikan tsukau no wa yoshite | |||
<br>Moshi meiwaku ja nakattara | |||
<br>Asa kara ban made soba ni iru yo | |||
<br>Kurayami no nabigeira | |||
<br> | |||
<br>Tatoe mienakutemo kanjiteru | |||
<br>Kono saki mo ore ga michi annai | |||
<br>Gikochinai ippo demo ii | |||
<br>Susumeru naraba ki ni nannai | |||
<br> | |||
<br>Mienakutemo kanjiteru | |||
<br>Kono saki mo ore ga michi annai | |||
<br>Gikochinai ippo demo ii | |||
<br>Susumeru naraba ki ni nannai | |||
<br> | |||
<br>Hi ni oto mon ni oto | |||
<br>Kurayami no nabigeira | |||
<br> | |||
<br>Kimi to no honki no shoubu | |||
<br>Kurayami no nabigeira | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Dark navigator | |||
<br> | |||
<br>Come on, take my hands | |||
<br>Let's dance nearly naked | |||
<br>I'm fine with this, but it doesn't seem enough for you | |||
<br>OK, then I'll put a spell on the music | |||
<br>Like flowers growing from deadwood | |||
<br>Like stars shining at noon | |||
<br>An impossible scene, and it's my job to gradually add the color | |||
<br>I'll explain plainly it so you can understand | |||
<br>Tear it up and put the pieces together | |||
<br>Like it's nothing new... | |||
<br>But I'm delivering all-new content | |||
<br>Like being caught up in a movie | |||
<br>The walls of time have crumbled and disappeared | |||
<br>It happens again and again, so why | |||
<br>Can't you catch up? Don't give up | |||
<br>Disorderly but orderly | |||
<br>Orderly but disorderly | |||
<br>I see you think you know where I'm going | |||
<br>But by then I'm no longer there | |||
<br>One step ahead | |||
<br>Dark navigator | |||
<br> | |||
<br>For example, even if I can't see it, I can feel it | |||
<br>I'll lead the way | |||
<br>I don't care if the steps are awkward | |||
<br>I don't care as long as we get through | |||
<br> | |||
<br>Even if I can't see it, I can feel it | |||
<br>I'll lead the way | |||
<br>I don't care if the steps are awkward | |||
<br>I don't care as long as we get through | |||
<br> | |||
<br>I want you to rely on me more | |||
<br>I won't let you get lost in this world | |||
<br>The mystery's too big for you to take it on alone | |||
<br>I'm the navigator, my searchlight illuminates the way | |||
<br>Learning the basics from an unknown animal trail | |||
<br>To the main route | |||
<br>See, the more you learn, the more your heart dances | |||
<br>Smiling, I sharpen my claws | |||
<br>If you mistakenly say | |||
<br>"You're cute, so I'm not worried" | |||
<br>And follow the group of small, skipping animals, I'll be blue | |||
<br>I'll teach you the law of the forest | |||
<br>Stop using up the worthless time | |||
<br>If it's not an imposition | |||
<br>I'll stay with you from morning til night | |||
<br>Dark navigator | |||
<br> | |||
<br>For example, even if I can't see it, I can feel it | |||
<br>I'll lead the way | |||
<br>I don't care if the steps are awkward | |||
<br>I don't care as long as we get through | |||
<br> | |||
<br>Even if I can't see it, I can feel it | |||
<br>I'll lead the way | |||
<br>I don't care if the steps are awkward | |||
<br>I don't care as long as we get through | |||
<br> | |||
<br>Sound every day, noise at the gate | |||
<br>Dark navigator | |||
<br> | |||
<br>A serious battle with you | |||
<br>Dark navigator | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Revision as of 07:35, 11 December 2006
Kurayami no Navigator
(Dark Navigator)
Romaji | English |
Kurayami no nabigeira
|
Dark navigator
|