Editing
Kanjani8/Osaka Romanesque
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Osaka Romanesque</b> '''[[Kanjani8]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kyou mo dareka ga meguriau <br>Haruka haruka nishi no machi <br>Koi wo suru nara midousuji kara hajimaru no sa <br>Miyabinaru story <br> <br>Ano hi no bokura wa mayotte ita <br>Iji toka hatte sa kizu tsuke atte <br>Kake dashita kimi no senaka ga kieta umeda eki <br> <br>Kono machi no kotoba ranbou to itta ne <br>Demo boku wa kaenai yo <br>"Suki ya" to iu kara <br> <br>Kimi wo sagashite dakishimeyou <br>Hayaku hayaku oikakete <br>Koi wo suru tame shinsaibashi ni wa hito ga kuru <br>Miyabinaru story <br> <br>Naniwa no teien suki datta ne <br>Futari de hashaida kanransha kara <br>Koube made mieta ano hi ga tsuzuku to shinjiteta <br> <br>Boku no kono mune wa omokage wo motome <br>Dame na no ka omou kedo <br>"Yappari suki ya nen" <br> <br>Kimi wo oikake doko e yukou <br>Kimi e minami ebisubashi <br>Koi wo mou ichido midousuji kara hajimetai yo <br>Miyabinaru story <br> <br>Furimuita kousaten <br>Boku wo mitsumete iru <br>Wasurerarenai kimi no yasashii koe <br>Jikan ga tomatte iku <br> <br>Kyou mo dareka ga meguriau <br>Haruka haruka nishi no machi <br>Koi wo suru nara midoushi kara hajimaru no sa <br>Miyabinaru story <br> <br>Kimi wo sagashite dakishimeyou <br>Sugu ni sugu ni oikakete <br>Koi wo suru tame shinsaibashi ni wa hito ga kuru <br>Miyabinaru story </td> <td valign='top'> Today people are destined to meet <br>In that far, far western city <br>If you're going to fall in love, then start at Midosuji <br>An elegant story <br> <br>We were lost that day <br>We were stubborn and hurt each other <br>I watched you run off and disappear at Umeda Station <br> <br>You said this town's speech is vulgar <br>But I won't change <br>I'll say, "I love ya" <br> <br>I'll search for you and hold you <br>Faster, faster, running after you <br>People come to Shinsaibashi for love <br>An elegant story <br> <br>You loved the gardens of Naniwa <br>From where we frolicked together in the ferris wheel <br>We could see Kobe; I believed those days would continue forever <br> <br>My heart longs for the remnants <br>Though I think it might be too late <br>"I still love ya" <br> <br>Where shall I chase you to? <br>North, to Minami Ebisubashi <br>I want to start our love over again from Midosuji <br>An elegant story <br> <br>You looked back at the intersection <br>Gazing at me <br>I can't forget your tender voice <br>Time has stopped <br> <br>Today people are destined to meet <br>In that far, far western city <br>If you're going to fall in love, then start at Midosuji <br>An elegant story <br> <br>I'll search for you and hold you <br>Soon, soon, running after you <br>People come to Shinsaibashi for love <br>An elegant story </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Osaka Romanesque]] [[Category:Translation|Osaka Romanesque]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information