Editing
Kasahara Hiroko/Feel on the Wind
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Feel on the Wind</b> '''[[Kasahara Hiroko]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Tobira no mukou ni wa nanika ga matteru <br>Sonna ki ga shite wa miageru aoi sora <br>Mune no oku ni aru setsunai kimochi no <br>Wake wo shitteru kara kokoro yureru <br> <br>Kodomo no koro no yakusoku wa taisetsu na <br>Yume dakara wasurenai <br> <br>Kuchibiru ni fureru hamonika no neiro <br>Noseta kazetachi wo yubisaki karamete <br> <br>Anata no koto dake omoitsuzukete iru <br>Kitto aeru yo egao de <br> <br>Nanika wo sagashtie nanika wo motomete <br>Ude wo nobashitemo sora wa todokanakute <br>Shinjiru kimochi wo sunao ni motezu ni <br>Fumidasu ashi tomete tooku miteru <br> <br>Kizu tsuku koto ni obieteru mainichi wo <br>Itsu no hi ka kaete iku <br> <br>Anata no egao ya anata no shigusa wo <br>Itoshiku kanjite namida afureru <br> <br>Kawaranai machi ya azayaka na keshiki <br>Zutto mamoritai <br> <br>Tenohira de odoru kaze no tsubutachi wa <br>Hontou no tsuyosa wo shitte iru kara <br> <br>Kanashimi wo koete hashiridase! Yuuki <br>Kitto todoku yo mirai e </td> <td valign='top'> Something's waiting on the other side of the door <br>As soon as I realized that, I looked up to the blue sky <br>I know the reason for the bittersweet feeling <br>Within my heart and it makes my heart waver <br> <br>The promises from my childhood are <br>A precious dream, so I won't forget <br> <br>The timbre of the harmonica against my lips <br>Riding on the winds, twining around my fingertips <br> <br>I'll keep thinking only of you <br>Someday I'm sure we'll meet again with a smile <br> <br>Searching for something, longing for something <br>Though I stretch out my arms, I can't reach the sky <br>Unable to simply believe <br>I stop myself from taking a step forward and look into the distance <br> <br>Every day I'm afraid of getting hurt <br>Someday that will change <br> <br>Your smile and your gestures <br>Are so precious to me, my tears spill over <br> <br>This unchanging city, this brilliant scenery <br>I want to protect them forever <br> <br>The seeds of the wind dance on my palm <br>Because I know true strength <br> <br>Overcome sorrow and run! Courage <br>I'll surely reach the future </td> </tr> </table> [[Category:Anime|Feel on the Wind]] [[Category:Romaji|Feel on the Wind]] [[Category:Translation|Feel on the Wind]] [[Category:Wind -A Breath of Heart-|Feel on the Wind]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information