Editing
Ketsumeishi/Kimi Iro
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Kimi Iro</b> <br> <b class="subtitle">(Your Color)</b> '''[[Ketsumeishi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kimi no naka ni konya saita hana no iro wa <br>Kimi ga nozomu iro desu ka? <br>Toshi wo toru made ni kimi iro ni naru you ni <br>Nandomo nando demo sakasou yo <br> <br>Kimi no naka ni konya egaita yume wa <br>Kimi hitori dake no yume desu ka? <br>Yume wo kanaeru mae ni nakama wo fuyashitette <br>Nandomo nando demo naoshite ikou <br> <br>Datte kore de kanpeki da nante koto wa <br>Sousou nai deshou <br>Mata keisan shite kanpekisugitemo <br>Omoshirokunai deshou <br>Itazura ni noboru ohisama no kazu dake <br>Dou ni ka naru sa nante <br>Kuchi ni shite uta ni shite iru ma ni <br>Mata hi ga kureteku <br> <br>Kyou wa kyou asu wa asu de <br>Mata dou ni ka naru deshou <br>Nanimo dekinakatta yoru ni wa <br>Hekomu no mo wakaru kedo <br>Kimi ga kimi rashiku asu wa narimasu you ni to <br>Kyou wa boku kara no kanpai <br> <br>Datte kore de kanpeki da nante koto wa <br>Sousou nai deshou <br>Mata keisan shite kanpekisugitemo <br>Omoshirokunai deshou <br>Itazura ni noboru ohisama no kazu dake <br>Dou ni ka naru sa nante <br>Kuchi ni shite uta ni shite iru ma ni <br>Mata hi ga kureteku <br> <br>Kyou wa kyou asu wa asu de <br>Mata dou ni ka naru deshou <br>Nanimo dekinakatta yoru ni wa <br>Hekomu no mo wakaru kedo <br>Kimi ga kimi rashiku asu wa narimasu you ni to <br>Kyou wa boku kara no kanpai <br> <br>Kyou wa bokura rashiku kanpai <br>Asu wa kimi rashiku to guddo naito </td> <td valign='top'> Is the flower that bloomed within you tonight <br>The color you want it to be? <br>Make it bloom again and again <br>So it becomes your color before you grow old <br> <br>Is the dream you saw within you tonight <br>A dream where you're alone? <br>Redo it again and again <br>So you have more friends before your dream comes true <br> <br>'Cause there's nothing much <br>That's perfect just as it is <br>If you recalculate and make it too perfect <br>That's just no fun <br>As many times as the sun rises as if to taunt you <br>While you're saying and singing <br>That it'll all work out somehow <br>The sun goes down again <br> <br>Today is today and tomorrow's tomorrow <br>And it'll all work out somehow again <br>I know it's easy to feel down <br>When the night comes and you still have nothing to show <br>But just be yourself and tomorrow will come <br>And today we'll toast to that <br> <br>'Cause there's nothing much <br>That's perfect just as it is <br>If you recalculate and make it too perfect <br>That's just no fun <br>As many times as the sun rises as if to taunt you <br>While you're saying and singing <br>That it'll all work out somehow <br>The sun goes down again <br> <br>Today is today and tomorrow's tomorrow <br>And it'll all work out somehow again <br>I know it's easy to feel down <br>When the night comes and you still have nothing to show <br>But just be yourself and tomorrow will come <br>And today we'll toast to that <br> <br>Today we'll make our toast <br>That tomorrow you'll be you, so good night </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Kimi Iro}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information