Editing
Kiroro/Mou Sukoshi
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Mou Sukoshi</b> <br> <b class="subtitle">(Just a Little Longer)</b> '''[[Kiroro]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Mou sukoshi nee mou sukoshi <br>Anata no soba ni isasete yo <br>Hontou wa zutto koko ni kou shite itai kara <br>Mou sukoshi nee mou sukoshi <br>Anata no yume wo misasete yo <br>Owari no konai futari no sekai wo <br> <br>Tsuyoku dakishimete <br>Futari no jikan togiretogire <br>Omoide bakari ga fuete <br>Kono mama yume wo misasete <br> <br>Ato sukoshi nee ato sukoshi <br>Watashi wo dakishimete ite <br>Itsu no ma ni ka fukai nemuri ni hairu made <br>Ato sukoshi nee ato sukoshi <br>Nagai kisu wo shiyou <br>Karada ga tokete shimau made <br> <br>Karendaa mekuru tabi <br>Futari no jikan togiretogire <br>Omoide bakari ga fuete <br>Kono mama yume wo misasete <br> <br>Mou sukoshi nee mou sukoshi <br>Watashi wo terashite ite <br>Nagareboshi no you ni kienaide ne <br>Hakanai yume no you ni </td> <td valign='top'> Just a little longer, please, just a little longer <br>Let me be with you <br>The truth is I just want to stay like this forever <br>Just a little longer, please, just a little longer <br>Let me dream of you <br>Of this world of ours that will never end <br> <br>Hold me tightly <br>Our time is intermittent <br>Only the memories grow <br>Let me dream like this <br> <br>Just a little more, please, just a little more <br>Hold me <br>Until we slip into a deep sleep without noticing <br>Just a little more, please, just a little more <br>Let's kiss a long time <br>Until our bodies melt <br> <br>Whenever the calendar turns another page <br>Our time is intermittent <br>Only the memories grow <br>Let me dream like this <br> <br>Just a little longer, please, just a little longer <br>Light me up <br>Don't disappear like a shooting star <br>Like a fleeting dream </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Mou Sukoshi]] [[Category:Translation|Mou Sukoshi]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information