Kitade Nana/M'aider: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">M'aider</b> '''Kitade Nana''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valig...)
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Togireta mirai
<br>Tsunaide kureru no wa dare?
<br>Wasure mo shinai
<br>Koko wo osae tsukete
<br>Hodokenai
<br>
<br>Motto choudai ai wo choudai
<br>Kowaresou datta
<br>Unazuite kuretara
<br>Donna ni raku datta
<br>
<br>Nige dasu no mo dekizu ni
<br>Hedaterareta sono iki wo
<br>Kanjiru hodo kurushikute
<br>Tomerarenai
<br>Futari wa tada ame wo shinoideta
<br>
<br>Furueru igai
<br>Nanimo naku natte shimau kara
<br>Kikoe mo shinai
<br>Zatsuon ni mamireru ai no uta
<br>
<br>Gyutto shite chanto shite
<br>Kogoesou datta
<br>Nozomi ga nai no nara
<br>Itaku mo nakatta
<br>
<br>Motome aeba konna ni
<br>Kodoku wo shoumei shite
<br>Munashii hodo itoshikute
<br>Tomerarenai
<br>Futari wa tada asu wo nikunde
<br>
<br>Nige dasu no mo dekizu ni
<br>Hedaterareta sono iki wo
<br>Kanjiru hodo kurushikute
<br>Tomerarenai...
<br>Tometaku mo nai
<br>
<br>Motome aeba konna ni
<br>Kodoku wo shoumei shite
<br>Munashii hodo itoshikute
<br>Tomerarenai
<br>Futari wa tada ame wo shinoideta
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Who will reconnect
<br>The broken future?
<br>I won't forget
<br>I'll press down here
<br>So it can't come undone
<br>
<br>Give me more, give me love
<br>I was about to break
<br>If you'd agreed
<br>How much easier would it have been?
<br>
<br>Unable to escape
<br>The more I feel those isolated breaths
<br>The more I hurt
<br>I can't stop
<br>The two of us just sheltered from the rain
<br>
<br>There won't be anything left
<br>But trembling
<br>I can't hear anything
<br>A love song gets lost in the noise
<br>
<br>Hold me tight, do it right
<br>I was about to freeze
<br>If there'd been no hope
<br>It wouldn't have hurt
<br>
<br>The more we long for each other
<br>The more it is proof of our loneliness
<br>It's as lovely as it is empty
<br>I can't stop
<br>The two of us just hate tomorrow
<br>
<br>Unable to escape
<br>The more I feel those isolated breaths
<br>The more I hurt
<br>I can't stop...
<br>I don't want to stop
<br>
<br>The more we long for each other
<br>The more it is proof of our loneliness
<br>It's as lovely as it is empty
<br>I can't stop
<br>The two of us just sheltered from the rain
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 08:12, 4 December 2007

M'aider

Kitade Nana



Romaji English

Togireta mirai
Tsunaide kureru no wa dare?
Wasure mo shinai
Koko wo osae tsukete
Hodokenai

Motto choudai ai wo choudai
Kowaresou datta
Unazuite kuretara
Donna ni raku datta

Nige dasu no mo dekizu ni
Hedaterareta sono iki wo
Kanjiru hodo kurushikute
Tomerarenai
Futari wa tada ame wo shinoideta

Furueru igai
Nanimo naku natte shimau kara
Kikoe mo shinai
Zatsuon ni mamireru ai no uta

Gyutto shite chanto shite
Kogoesou datta
Nozomi ga nai no nara
Itaku mo nakatta

Motome aeba konna ni
Kodoku wo shoumei shite
Munashii hodo itoshikute
Tomerarenai
Futari wa tada asu wo nikunde

Nige dasu no mo dekizu ni
Hedaterareta sono iki wo
Kanjiru hodo kurushikute
Tomerarenai...
Tometaku mo nai

Motome aeba konna ni
Kodoku wo shoumei shite
Munashii hodo itoshikute
Tomerarenai
Futari wa tada ame wo shinoideta

Who will reconnect
The broken future?
I won't forget
I'll press down here
So it can't come undone

Give me more, give me love
I was about to break
If you'd agreed
How much easier would it have been?

Unable to escape
The more I feel those isolated breaths
The more I hurt
I can't stop
The two of us just sheltered from the rain

There won't be anything left
But trembling
I can't hear anything
A love song gets lost in the noise

Hold me tight, do it right
I was about to freeze
If there'd been no hope
It wouldn't have hurt

The more we long for each other
The more it is proof of our loneliness
It's as lovely as it is empty
I can't stop
The two of us just hate tomorrow

Unable to escape
The more I feel those isolated breaths
The more I hurt
I can't stop...
I don't want to stop

The more we long for each other
The more it is proof of our loneliness
It's as lovely as it is empty
I can't stop
The two of us just sheltered from the rain