Kouda Kumi/Futari de...

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 07:24, 11 April 2007 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Futari de...</b> <br> <b class="subtitle">(Together...)</b> '''Kouda Kumi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</t...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Futari de...
(Together...)

Kouda Kumi



Romaji English

Kou shite mainichi sugoseru
Jikan wo taisetsu ni omou
Tsumaranai koto de komaraseru watashi
Kore kara mo soba de sou waraitai

Anata ga moshimo nayanda toki wa
Te wo hiku no ga watashi de aru you ni
Watashi ga moshimo nayanda toki wa
Warawasete sou dakishimete
Tsuyoku sou tsuyoku

Kore kara no miai
Futari de iretara donna koto demo
Norikoete ikitai itsu datte watashi wa
Mikata da to shinjite hoshii yo

Anata ga moshimo "mou yametai" to
Itta nara soba ni yorisotte
Tsurakatta koto asa ga kuru made
Katariaou mata mae ni
Susumeru you ni to

Subete wakatteru wake ja nai keredomo
Watashi ga motsu mono dekiru koto subete
Sasagetai yo anata dake ni
Kono omoi kono koe ni nosete

Anata ga moshimo nayanda toki wa
Te wo hiku no ga watashi de aru you ni
Watashi ga moshimo nayanda toki wa
Warawasete sou dakishimete
Tsuyoku sou tsuyoku

I treasure this time
We spend together every day
I know I give you trouble over little things
But I want to stay smiling with you forever

If you're ever worried
I hope I'll be the one to take your hand
And if I'm ever worried
Make me laugh, yeah, and hold me
Tightly, yeah, tightly

If we're able
To be together in the future
I want us to be able to overcome anything
I want to believe I'll always be there for you

If you should say, "I want to give up"
I'll snuggle close
And we can talk about what's bugging you
Til morning comes
So you can move forward again

I don't know everything
But I want to give you and only you
All I have and all I can do
I'll give voice to my love

If you're ever worried
I hope I'll be the one to take your hand
And if I'm ever worried
Make me laugh, yeah, and hold me
Tightly, yeah, tightly