Editing
L'Arc~en~Ciel/Dearest Love
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Dearest Love</b> '''[[L'Arc~en~Ciel]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Awaku irodorareta waraigoe ni afurete iru <br>Dearest love egaite ita <br>Kono omoi wa tomatta mama <br> <br>Dearest love dakishimeteru <br>Toki ni kaze ni michibikarete <br>Anata wo mitsumete ita <br>Kono subete wa maboroshi na no <br>Kuzurete shimau no ga amari ni hayasugite <br>Nani hitotsu kawaranai <br>Surechigau kotoba dake ni uzumorete itte <br>Me no mae wa fusagareta <br>Aa doushite kurushii hodo <br>Kokoro wa todaete yuku <br>Aa doushite shinjiru hodo <br>Anata wa hanarete yuku <br> <br>Owari ga kuru no nante omowanaide <br>Kake nuketa ne <br>Dearest love sora takaku <br>Nanimo ka mo ga moete yuku <br>Setsunai hodo kizu tsuku made <br>Kizu tsuketeku mou nanimo wakaranai <br>Anata no egao ga mitakute tsutsumikonda <br>Kono ai wa hai ni naru <br>Aa doushite ai suru hodo <br>Kokoro wa kowarete yuku <br>Ano mabushii kisetsu dake wa <br>Ima demo yurete iru yo </td> <td valign='top'> Overflowing with faintly-colored laughter <br>Dearest love, this love <br>I imagined has stopped <br> <br>Dearest love, I hold you <br>At times let by the wind <br>I gazed at you <br>This is all an illusion <br>So quick to crumble <br>Nothing changes <br>Buried by words that pass each other by <br>My eyes were blocked <br>Ah, why does my heart skip a beat <br>The more painful it is <br>Ah, why do you get further away <br>The more I believe in you <br> <br>I ran through <br>Never thinking the end would come <br>Dearest love, high in the sky <br>Everything is burning <br>It's so bittersweet, we keep hurting each other <br>Until we get hurt, not understanding anything <br>This love I held, wanting to see your smile <br>Will turn to ashes <br>Ah, why does my heart break <br>The more I love you <br>Only that bright season <br>Is still shimmering </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Dearest Love}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information