Editing
L'Arc~en~Ciel/Sai wa Nagerareta
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Sai wa Nagerareta</b> <br> <b class="subtitle">(The Dice Have Been Thrown)</b> '''[[L'Arc~en~Ciel]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dareka ni sasowaretemo tsuite yuku ki ni wa narenai <br>Mimi wo sumaseba tanoshisou na koe ga afurete iru <br> <br>"Shuumatsu wa doko e ikou" <br>"Doraibu ni wa umi ga suteki ne" <br>Yasashii emi de kanojo wa sou itta...kisetsu no naka <br> <br>Nanimo ka mo douka shite iru yo <br>Sore tomo boku ga okashii? <br>Minna shiawasesou ni ai wo kataru <br> <br>Love is dead <br>Sun is dead <br>Air is dead doushite? Kizukanai? <br>Subete nakunatte shimaisou na no ni <br>I'm not inclined to play with my friend <br> <br>Sekaijuu kentou chigai no <br>Jouhou wo baramaiteru yo <br>Aa kimi sae mo wakatte kurenain da ne <br> <br>Sky is dead <br>Sea is dead <br>Earth is dead utsukushii anata e <br>Boku wa mou nanimo shite agerarenain da yo <br>Sai wa nagerareta <br> <br>Dream is dead <br>Wish is dead <br>Mew is dead doushite? Kizukanai? <br>Subete nakunatte shimaisou na no ni <br>I'm not inclined to play with my friend <br> <br>Naze daremo kizukanai <br>Naze daremo kizukanai </td> <td valign='top'> Though someone invites me, I've no desire to go <br>If I open my ears, I can hear the happy voices overflowing <br> <br>"Where shall we go this weekend?" <br>"The beach would be nice for a drive." <br>She said with a gentle smile...in the season <br> <br>Everything's messed up <br>Or is it me? <br>Everyone's happily talking of love <br> <br>Love is dead <br>Sun is dead <br>Air is dead, why don't you notice? <br>Everything's about to disappear <br>I'm not inclined to play with my friend <br> <br>The world's filled <br>With mistaken information <br>Ah, even you won't smile for me <br> <br>Sky is dead <br>Sea is dead <br>Earth is dead, my beautiful one <br>There's nothing I can do for you <br>The dice have been thrown <br> <br>Dream is dead <br>Wish is dead <br>Mew is dead, why don't you notice? <br>Everything's about to disappear <br>I'm not inclined to play with my friend <br> <br>Why does no one notice? <br>Why does no one notice? </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Sai wa Nagerareta}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information