Editing
M-flo/The Rhyme Brokers
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">The Rhyme Brokers</b> '''[[m-flo]] feat. UNIKA''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Konna oto ga suki nara outou seyo <br>Yes yes alright mic watase yo <br>Kore ga kikoen nara nanka ie yo <br>Yes yes alright kikasete kure yo <br> <br>Listen to the future speak, <br>Norioide time machine <br>Flowin, flowin <br>Hachou ga au yatsu hirake! <br>Daisan no me voices, flowin <br> <br>Straight from the get go, kono mic wa ore no <br>Metropolis Tokyo ni sumu kono ore Verbal <br>Shuppatsu shinkou this rap kaidou de jaian risaitaru <br>No you ni osawagase shimasu <br>Maido hokka hokka rhyme sakuretsu <br>Mokuteki nashinashi wa kyozetsu, nan no hentetsu <br>Mo aru my crew <br>Shippuu no you ni araware, onajiku saru <br>When u thought it was safe <br>Tameiki tsuku ma mo <br>Chakuchaku kakiageru <br>Mono wa kazukazu, aru ze kazukazu <br>Aru ze kazukazu <br>Sou sa masumasu, koko yabaku naru <br>Sou sa masumasu, chou yabaku naru <br>Sou sa masumasu, koko yabaku naru <br> <br>I go with da flow, that's my karma <br>Tanoshiku ikiru no ga ore no teema <br>Say what? Kentou tsuku izure tentou suru <br>MC's anata ni mo kono uta <br>Agetai, magokoro no kimi ni <br>I gotcha open like ponkikki <br>Toukeigakuteki shoumei de uta wo narabe <br>Yo the witness, rap kai no turnin' point <br> <br>Konna oto ga suki nara outou seyo <br>Yes yes alright mic watase yo <br>Kore ga kikoen nara nanka ie yo <br>Yes yes alright kikasete kure yo <br> <br>Listen to the future speak, <br>Norioide time machine <br>Flowin, flowin <br> <br>Doko kara kita no ka gokurousan <br>Jikan no kabe koe tsukisuzumu tankenka <br>Meediarite flo ga teikyou, kono housou <br>Yeah act like u know <br>Mainstream no shita de genki hatsuratsu <br>Kisetsu kankei naku kono ba <br>Manatsu no you ni atsu <br>Megane tooshite miru <br>Mukougawa no sekai <br>Konna yukai na ba ni anata wo settai <br>Wadai chimata de uwasa <br>I'm universal <br>Otogibanashi no you na <br>Kuusou rhyme wa oyame hakase ni makase <br>I get stupid <br>Namida no deru bakasa kagen <br>Honoo no shijin tomaran kasai <br>Kore koso ga worldhights <br>Ore no mind state wa nine-eight mirai e <br>Susumu tsumori so we don't stop <br>Mediarite flo's in the house y'all <br> <br>Konna oto ga suki nara outou seyo <br>Yes yes alright mic watase yo <br>Kore ga kikoen nara nanka ie yo <br>Yes yes alright kikasete kure yo <br> <br>Konna oto ga suki nara outou seyo <br>Yes yes alright mic watase yo <br>Kore ga kikoen nara nanka ie yo <br>Yes yes alright kikasete kure yo <br> <br>Mic motte oshieru how to be tekisetsu <br>Konsei komete kaishaku no gosa shuuseo <br>Daremo uchiotosen akai suisei <br>No you ni issei wo fuubi only sora ga seigen <br>Chigau shiten kara mitsumete hatsugen <br>Kore ga hachamecha daisakusen <br>Anata no ocha no ma yurugasu <br>Atama no teppen kara otodoke shimasu <br> <br>Ojama shimasu, I bust this kamasu justice <br>Shirokujuchuu wa kyuuka nashi <br>Isogashiku naru <br>Namihazureta deta agary tsugi no keta <br>John woo no you ni ashita wa better <br>Ukereru mon nara ukete mina <br>When I throw rhymes like hoshi hyuuma <br>Tesuto no jikan <br>Mic dake motte kina <br>Totte oki na waza motsu kyouiku shugisha <br>Sakuma no you ni doroppu suru kagaku <br>Kinpachi sensei mo bibiru <br>Kono scene ni tadaima sanjou <br>Seigi no mikata with much control <br>Ima kiku vibe is yabai <br>Kono yo ni futatsu to nai <br>Honjitsu kagiri no gentei style <br>Ai yo mic sabaki ichininmae <br>Dake atte MC tachi oteage <br> <br>Listen to the future speak, <br>Norioide time machine <br>Flowin, flowin <br>Hachou ga au yatsu hirake! <br>Daisan no me voices, flowin </td> <td valign='top'> If you like this sound, then answer me <br>Yes, yes alright, hand over the mic <br>If you can't hear this, then say something <br>Yes, yes alright, let me hear it <br> <br>Listen to the future speak, <br>Ride on the time machine <br>Flowin', flowin' <br>If you're on the same wavelength <br>Open your third eye! Voices, flowin' <br> <br>Dtraight from the get go, this mic is mine <br>I'm Verbal, living in the metropolis of Tokyo <br>Get this rap going on the highway <br>Making noise like Gian Recital <br>Each time my hot rhymes explode <br>I refuse to not have a plan <br>My unusual crew <br>Appears like a hurricane, then leaves just the same <br>When you thought it was safe <br>In the time it takes to sigh <br>I'm steadily writing <br>So many, there's so many <br>There's so many <br>Yeah, more and more, it's getting dangerous <br>Yeah, more and more, it's getting really dangerous <br>Yeah, more and more, it's getting dangerous <br> <br>I go with da flow, that's my karma <br>My theme is to have fun living life <br>Say what? I can guess, anyway, reverse it <br>MCs, this song's for you <br>Sincerely <br>I gotcha open like Ponkikki <br>I line up rhymes with statistical proof <br>You're the witness, the rap world's turnin' point <br> <br>If you like this sound, then answer me <br>Yes, yes alright, hand over the mic <br>If you can't hear this, then say something <br>Yes, yes alright, let me hear it <br> <br>Listen to the future speak, <br>Ride on the time machine <br>Flowin', flowin' <br> <br>Where've you come from? Thanks for your trouble <br>An explorer, I keep going, past the walls of time <br>This broadast is brought to you by mediarite flo <br>Yeah, act like you know <br>Lively and energetic under the mainstream <br>No matter what the season, this place <br>Is warm like midsummer <br>Looking through my glasses <br>At the world on the other side <br>There's a reception for you at this happy place <br>Rumors, everyone's talking <br>I'm universal <br>Like a fairytale <br>Stop the fantasy rhymes and leave it to the professor <br>I get stupid <br>So stupid it'll make you cry <br>Blazing poet, can't stop this fire <br>This is worldhights <br>My mind state is 98, I'm gonna keep going <br>To the future, so we don't stop <br>Mediarite flo's in the house, y'all <br> <br>If you like this sound, then answer me <br>Yes, yes alright, hand over the mic <br>If you can't hear this, then say something <br>Yes, yes alright, let me hear it <br> <br>If you like this sound, then answer me <br>Yes, yes alright, hand over the mic <br>If you can't hear this, then say something <br>Yes, yes alright, let me hear it <br> <br>With the mic, I'll teach you how to be relevant <br>With these voices, error correction for the interpretation <br>Like a red comet no one can bring down <br>I overwhelm a generation, only the sky's the limit <br>I say this after looking at things from a different perspective <br>This great plan is nonsense <br>I'll shake your tea room <br>Sending this to you from the top of your head <br> <br>Sorry to bother you, I bust this, I bring justice <br>Round the clock with no holidays <br>I get busy <br>Extraordinary, on to the next one <br>Like John Woo, tomorrow's better <br>If you can take it, then take it <br>When I throw rhymes like Hoshi Hyuuma <br>Test time <br>Just bring your mic <br>I'm an educator with a special move <br>I drop science like Sakuma <br>Even Kinpachi Sensei's scared <br>I've arrived on the scene <br>A hero with much control <br>The vibe you're hearing is dangerous <br>No other like it in the world <br>A limited edition style, today only <br>Ai yo mic judgement, only enough <br>For one, all the other MC's throw up their hands <br> <br>Listen to the future speak, <br>Ride on the time machine <br>Flowin', flowin' <br>If you're on the same wavelength <br>Open your third eye! Voices, flowin' </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|The Rhyme Brokers]] [[Category:Translation|The Rhyme Brokers]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information