MISIA/Chandelier

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 04:53, 6 June 2009 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Chandelier</b> '''MISIA''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Honki na hodo much...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Chandelier

MISIA



Romaji English

Honki na hodo muchuu ni naru
Negai wa hitotsu to dare ga kimeta

Shinjitsu mo donna uso mo
Mitsume au toki no
Ano biito mitai ni

Yume miru watashi wo
Terasu shanderia
Nanika okoru
Yokan ni kirameku kodou
Yume miru tabi ni iro toridori no
Hikari abite kagayaku mama ni

Hitomi no oku yureru hodo ni
Kyou mo asu mo omoi wa ah?

Mayonaka no tokei modoshite
Kotoba kawasu yori uke tomete hoshii

Yume miru watashi wo
Terasu shanderia
Mou tomaranai
Supiido ageteku kodou
Yume miru mama ni ikite iketara
Toki no naka de kanjiru mama ni

Yume miru watashi wo
Terasu shanderia
Nanika okoru
Yokan ni kirameku kodou
Unmei yori mo tsuyoi kokoro de
Ashita ga suki sou iitsuzuketai kara
Yume miru mama ni ikite ikitai
Soshite mirai e kagayaku mama ni

I'm getting seriously obsessed
Who decided we get only one wish?

Truth and lies
Are like that beat
When we gaze at each other

The chandelier shines down
On me as I dream
What's happening?
My heartbeat sparkles with a premonition
Whenever I dream, I shine
Bathing in the multicolored light

Flickering in my eyes
Today, tomorrow, where is my love, ah?

Turn back the clock in the night
I don't need words, just accept me

The chandelier shines down
On me as I dream
My heartbeat's speeding up
And it won't stop
If I could live the way I dream
Just the way I feel

The chandelier shines down
On me as I dream
What's happening?
My heartbeat sparkles with a premonition
My heart's stronger than fate
I want to keep saying I love tomorrow
I want to live the way I dream
Shining towards the future