Editing
MISIA/Future Funk
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Future Funk</b> '''[[MISIA]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Maru de TV no you ni taikutsu ni susumu story <br>It's not for me, ain't nuff for me <br>Sonnan ja moriagarenai <br>Puraido nante sutete <br>Subete misetsukete goran come on now <br>The way you are madamada monotarinai kara <br> <br>Let's get funky <br>Ugokidase motto tobikiri no <br>Zutto mune uzuku sonna atsui messeeji <br>Don't be late <br>Mou tobira ake ippo fumidashite <br>Honki no anata wo misete <br> <br>Shigekiteki na ekusutashii <br>Step by step to get the future funk <br>Kisekiteki na biito wo puriizu <br>Step by step, let's do the future funk <br>Get funky <br> <br>Itsu no ma ni ka dokoka ni <br>Okiwasurete kita no your dreams? <br>It's not for you, ain't nuff for you <br>Furimuite bakari de <br>Karappo ni natta kokoro <br>Hiraite hanashite mite come on, girl <br>Life is too short sorosoro sugao misete yo <br> <br>Let's get funky <br>Sawagidase motto sukiru age <br>Zutto mune odoru you na atsui passhon <br>Don't cry no more <br>Kao agete smile sou torimodoshite <br>Hontou no anata wo misete <br> <br>Shigekiteki na ekusutashii <br>Step by step to get the future funk <br>Kisekiteki na guruuvu foo mii <br>Step by step, let's do the future funk <br>Get funky <br> <br>Let's get funky <br>Sawagidase motto sukiru age <br>Zutto mune odoru you na atsui passhon <br>Don't cry no more <br>Kao agete smile sou torimodoshite <br>Hontou no anata wo misete <br> <br>Shigekiteki na ekusutashii <br>Step by step to get the future funk <br>Kisekiteki na guruuvu foo mii <br>Step by step, let's do the future funk <br>Get funky </td> <td valign='top'> The story unfolds tediously like on TV <br>It's not for me, ain't nuff for me <br>That won't get you excited <br>Just throw away your pride <br>And show me everything, come on now <br>The way you are, there's still something missing <br> <br>Let's get funky <br>Move with a burning message <br>That always makes your heart extraordinarily <br>Don't be late <br>Just open the door and take that first step <br>Show me the real you <br> <br>A stimulating ecstasy <br>Step by step to get the future funk <br>Please give me a miraculous beat <br>Step by step, let's do the future funk <br>Get funky <br> <br>When and where <br>Did you forget your dreams? <br>It's not for you, ain't nuff for you <br>Always turning back <br>Open your empty heart <br>And talk to me, come on, girl <br>Life is too short, it's time to show me your true face <br> <br>Let's get funky <br>Make some noise, increase your skills <br>With a burning passion that always makes your heart dance <br>Don't cry no more <br>Look up and get that smile back <br>Show me the real you <br> <br>A stimulating ecstasy <br>Step by step to get the future funk <br>A miraculous groove for me <br>Step by step, let's do the future funk <br>Get funky <br> <br>Let's get funky <br>Make some noise, increase your skills <br>With a burning passion that always makes your heart dance <br>Don't cry no more <br>Look up and get that smile back <br>Show me the real you <br> <br>A stimulating ecstasy <br>Step by step to get the future funk <br>A miraculous groove for me <br>Step by step, let's do the future funk <br>Get funky </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Future Funk]] [[Category:Translation|Future Funk]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information