MISIA/Soba ni Ite...

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 07:08, 7 June 2009 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Soba ni Ite...</b> <br> <b class="subtitle">(Stay with Me...)</b> '''MISIA''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Soba ni Ite...
(Stay with Me...)

MISIA



Romaji English

Ikutsumo hikari kasanete mite
Owari no konai monogatari mitai ni

Ai suru koto ni naze
Okubyou ni natte ita no?
Kono mune wa mezameteku
Sukitooru kisetsu ni

Soba ni ite nani yori mo
Hohoende dare yori mo
Ima koko de mitsumeru
Anata no sono mabushisa wa
Omoide ni wa naranai
Shashin ni mo nokosenai
Tada koko ni sakihokoru kara

Ikutsumo omoi tsuzutteru
Anata e kotoba umareru mama

Tada onaji sekai wo
Tada mitsumete iru dake de
Kono mune wa tokimeku no
Atarashii kisetsu ni

Dakishimete nani yori mo
Mitsumetete dare yori mo
Ima koko de hohoemu
Anata no sono itoshisa wa
Kotoba ni mo dekinai
Meeru ni mo utenai
Tada koko ni sakihokoru kara

Soba ni ite nani yori mo
Hohoende dare yori mo
Ima koko de mitsumeru
Anata no sono itoshisa wa
Omoide ni wa naranai
Shashin ni mo nokosenai
Tada koko ni sakihokoru kara

So many lights overlapping
Like a neverending story

Why do I get so cowardly
When it comes to love?
My heart's waking up
To a clear season

Stay with me more than anyone else
Smile more than anyone else
Here and now
I'm looking at your brightness
This won't become a memory
There won't be any photos
It will just bloom here

As I go through all these memories
My words for you are born

Just by looking
At the same world as you
Makes my heart race
Like it's a new season

Hold me more than anything else
Look at me more than anyone else
I'm smiling here and now
I won't put this love
Into words
I won't email about it
It will just bloom here

Stay with me more than anyone else
Smile more than anyone else
Here and now
I'm looking at your love
This won't become a memory
There won't be any photos
It will just bloom here