Editing
Matsuoka Yuki/Re-born
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Re-born</b> '''[[Matsuoka Yuki]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Sabitsuita kokou no oka wo aozameta tsuki ga terasu <br>Sourou to arukitsuzuketa subete ushinatta mama <br> <br>Eien no sukima de ashi wo tomete <br>Tsubasa iyasu tsumori mo nakute <br>Kumo ga nagare kie yuku you ni <br>Ryuuri no namida michinaru yoru e <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Kisuru basho wa haruka na kioku okizari ni shite <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Jikuu no tabi furimuku ni wa amari ni mo toosugiteru <br> <br>Tozasareta tobira no kagi wa meikyuu no kiri ga tsutsumu <br>Nemuri kara samenai you ni kako mo shimaikomereba <br> <br>Kotoba nado muryoku ni omou kurai <br>Setsuna iro no gensou no toki <br>Fui ni fureta sono nukumori ni <br>Yume no tsuzuki wo miru no mo ii to <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Yasuragi nado kikyuu suru no wa itazura na tsumi <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Maboroshi demo tokei no hari mou sukoshi tomete itai <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Ima wa koko de kako to mirai wo kasane awasete <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Tadoritsuita eien to iu kono nagai tabi no naka de <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Tadoritsuita eien to iu kono nagai tabi no tochuu </td> <td valign='top'> The pale moon illuminates the solitary, rusty hill <br>I wandered stumblingly, having lost everything <br> <br>I stop in the cracks of eternity <br>With no intention of resting my wings <br>The clouds drift as if disappearing <br>Wandering tears towards an unknown night <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>I've left my home in the distant reaches of my memories <br>Why am I re-born, where I belong? <br>A journey through space and time, it's too far to turn back now <br> <br>A maze of fog surrounds the key to the locked door <br>If I put away the past so I never awake from sleeping <br> <br>This instant is an ephemeral illusion <br>Rendering words powerless <br>When I suddenly touched that warmth <br>I thought it might not be so bad to keep dreaming <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Desiring peace is a teasing sin <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Even if it's just an illusion, I want to stop the hands of the clock <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Here and now, the past and future overlap <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Struggling through this long journey called eternity <br> <br>Why am I re-born, where I belong? <br>Struggling down this long journey called eternity </td> </tr> </table> [[Category:Anime|Re-born]] [[Category:Negima!|Re-born]] [[Category:Romaji|Re-born]] [[Category:Translation|Re-born]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information