Mori no Hito
(Forest Dweller)
Moriyama Naotarou
Romaji |
English |
Nemureru mori ni kemuru koto no ha dare shiru koto naki
Minamo ni asobu seirei no kowane kodachi ni mamorare
Yume no tochuu ni ukande kieta
Kanashimi ni mo nita itaike na shunjou
Aa makoto no ai wo motome aoku sunda tsuki ni inoru
Kure yuku kyou no hi yo izuko e kiyuru
Tabi no tojou no fuyudori no mure yo
Kizu tsuita tsubasa yasume yuku ga ii
Aa kawaranu ai no chikai tsuchi ni dakare towa ni nemuru
Mizukara wo ayameta mori no hito yo
Seijaku no niwa ni kamigami no kehai dare shiru koto naki
|
Smoking words in the sleeping forest, unbeknownst to anyone
The voice of a ghost playing on the water, protected by the grove
It rose up in the midst of a dream, then disappeared
A tender passion that resembled sorrow
Ah, longing for true love, praying to the clear, blue moon
Where does today go when it disappears?
O flock of winter birds on your journey
Rest your broken wings
Ah, an unchanging pledge of love, embraced by the earth in eternal sleep
The forest dweller who killed himself
The presence of gods in the silent garden, unbeknownst to anyone
|