Mr.Children/Over

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 20:01, 28 February 2009 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Over

Mr.Children



Romaji English

Nanimo kataranai kimi no hitomi no oku ni
Ai wo sagashitemo
Kotoba ga tarinai
Sou boyaiteta kimi wo futto omoidasu

Ima to nareba
Kao no wari ni chiisana mune ya
Sukoshi hana ni kakaru sono koe mo
Kazoe agerya kiri ga nain da yo
Ai shiteta no ni
Kokorogawari wo semetemo munashikute

Kaze ga utsuru to ikenai kara
Kisu wa shinai de okou tte itteta
Kangaete miru to ano koro kara
Kimi no taido wa chigatteta

Iza to nareba
Maiban kimi ga nemuri ni tsuku koro
Ai mo kawarazu denwa kakete yaru
Nante maru de sono ki wa nai kedo
Wakaranaku naru yo
Otoko rashisa tte ittai donna koto darou

Yuuyake ni mau kumo
Anna fuu ni nareta nara ii na
Itsumo kangaesugite shippai shite kita kara

Ima to nareba
Uso no tsukenai ookina koe ya
Kaji ni mukanai areta tenohira mo
Kimi wo tsukuru subete no youso wo
Ai shiteta no ni
Kokorogawari wo semetemo kimi wa modoranai
Itsuka machi de guuzen deattemo
Ima ijou ni kirei ni natte nai de
Tabun boku wa wasurete shimau darou
Sono nukumori wo
Itoshiki hito yo sayonara

Nanimo kataranai kimi no hitomi mo
Itsuka omoide to naru
Kotoba ni naranai kanashimi no tonneru wo
Saa kugurinukeyou

I searched your silent eyes
For love
And suddenly remembered when you complained
That words aren't enough

And now
You had a pretty face, but small breasts
And a slightly nasal voice
If I were to count, there'd be no end
I loved you but
Even if I blame my change of heart, it's futile

You said, "I don't want to catch your cold
So let's not kiss"
Now that I think about it
Your attitude had already changed then

If it comes to that
Everynight when you go to sleep
I never fail to call
Even though I don't really want to
I don't understand anymore
What on earth does it mean to be a man?

The clouds that dance in the sunset
Wouldn't it be great if we could be like that
I always thought too much and made mistakes

And now
Your loud voice that couldn't tell a lie
Your rough hands which weren't made for housework
All the elements that make up you
I loved you but
Even if I blame my change of heart, you won't return
If we meet in the city someday by accident
Please don't get any prettier than this
I'm sure I'll forget
Your warmth
Good bye, my beloved

Your silent eyes
Will someday become a memory
I'll make it through pass through
This tunnel of unspeakable sadness