Editing
NEWS/Ai wa Simple na Curry Rice
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Ai wa Simple na Curry Rice</b> <br> <b class="subtitle">(Love Is a Simple Curry Rice)</b> '''[[NEWS]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kimi no nikibi wa jitsu wa boku no sei nan da <br>Otagai ni eikyou shiawanai koto nante nai kara <br> <br>Kimi no haato ga wakaranai toki ga aru <br>Demo kitto wakarou to suru kimochi ga hitsuyou na toki <br> <br>Sono sumairu koso ga purezento ni natteru <br> <br>Kimi to boku no mannaka ni umareta <br>Warai naitari shite sodatete yuku yo <br>Me ni wa miete inai kedo kanjiru no sa <br>Ai wa shinpuru na karee raisu mitai da ne <br> <br>Konya wa boku ga oishii karee tsukuru yo <br>Kimi wa nanimo shinakute ii kara soko ni suwatte ite yo <br> <br>Sono sumairu koso ga supaisu futari no <br> <br>Kimi to boku no mannaka ni umareta <br>Warai naitari shite sodatete yuku yo <br>Me ni wa miete inai kedo kanjiru no sa <br>Ai wa shinpuru na karee raisu mitai da ne <br> <br>Supesharu na koto wa iranai kara <br>Tada otagai wo omou <br> <br>Kimi to boku no mannaka ni umareta <br>Warai naitari shite sodatete yuku yo <br>Me ni wa miete inai kedo kanjiru no sa <br>Ai wa shinpuru na karee raisu mitai da ne </td> <td valign='top'> Your zits are actually my fault <br>'Cause there's nothing we do that doesn't influence each other <br> <br>There are times I don't understand your heart <br>But that's when I need to try and understand <br> <br>Your smile is a present to me <br> <br>Something was born between you and me <br>And we'll raise it laughing and crying <br>You can't see it, but you can feel it <br>Love is like a simple curry rice <br> <br>Tonight I'll make a delicious curry <br>You don't have to do anything, just sit there <br> <br>Your smile is our spice <br> <br>Something was born between you and me <br>And we'll raise it laughing and crying <br>You can't see it, but you can feel it <br>Love is like a simple curry rice <br> <br>We don't need anything special <br>Just thinking of each other <br> <br>Something was born between you and me <br>And we'll raise it laughing and crying <br>You can't see it, but you can feel it <br>Love is like a simple curry rice </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Ai wa Simple na Curry Rice}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information