NEWS/Kirameki no Kanata e

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 07:43, 29 March 2007 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Kirameki no Kanata e
(Towards the Shining)

NEWS



Romaji English

Saa namida wo fuite asu e to dekakeyou
Kakae sugita nimotsu wa soko ni oite

Sou mayoi no naka de kimi wa kimi ni naru no sa
Tsumazuia ano hi mo muda nanka ja nai

Sotto mune ni nemuru jounetsu
Sono hitomi wo hiraku no wa ima oh yeah!

Kaze wo kitte yukou hikari kagayaku basho e
Michishirube wa kimi no yuuki
Kibou no hane hiroge soshite higashi e nishi e
Atarashii monogatari ga hajimaru time to start

Sou bokura no tabi wa kesshite kachimake ja nai
Kuraberu koto bakari ni torawarenaide

Jibun shinjiru koto
Kyou no egao no imi dakishimeta nara...oh yeah!

Kaze wo koete yukou shiroi chizu wo hirogete
Ookina yume wo egaku you ni
Inochi no kirameki wo hada de kanjiru hazu sa
Atarashii jibun ga ima umareru step to start

Bureeki wa iranai hayaku...takaku takaku

Oh yes! Supiido agete! Hey! Hey! Rizumu kanjite!
I wish! You wish! Yes! I wish! You wish! Yes!
Hikari kagayaku basho e! Shiroi chizu wo hirogete!
Wow wow wow wow ashita e oh yeah!

Kaze wo kitte yukou hikari kagayaku basho e
Michishirube wa kimi no yuuki
Kaze wo koete yukou asu e to tsuyoku tsuyoku
Ookina yume wo egaku you ni
Inochi no kirameki wo soul de kanjiru nara
Moe agaru asahi no you ni
Atarashii jibun ga ima umareru step to start

Come on, wipe your tears and head for tomorrow
Leave all the baggage you've been carrying behind

Amidst all the hesitation, you will become yourself
Even that day you stumbled won't have been for nothing

The passion that sleeps quietly in your heart
Will open its eyes now oh yeah!

Race through the wind towards that shining place
Your courage is your guide
Spread the wings of hope and to the east and to the west
A new story is beginning, time to start

Our journey is not about winning or losing
Don't get caught up in comparisons

Believe in yourself
If you've got the meaning of today's smile...oh yeah!

Cross the wind, spread open your blank map
So you can draw your big dreams
I know you can feel the sparkle of life on your skin
A new you is born now, step to start

You don't need brakes, go faster...higher, higher

Oh yes! Speed up! Hey! Hey! Feel the rhythm!
I wish! You wish! Yes! I wish! You wish! Yes!
Towards that shining place! Spread open your blank map!
Wow wow wow wow to tomorrow oh yeah!

Race through the wind towards that shining place
Your courage is your guide
Cross the wind, stronger and stronger towards tomorrow
So you can draw your big dreams
If you can feel the sparkle of life in your soul
Then burn up like the dawn
A new you is born now, step to start