NEWS/Love Song: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Itsu mademo issho ni iyou ne tte | |||
<br>Futari chikaiatta kedo | |||
<br>Futari no shiawase na jikan wa | |||
<br>Toki wo kizamu no wo yameta | |||
<br> | |||
<br>Ima machigai ni kizuitemo | |||
<br>Boku no ayamachi wa kesu koto ga dekinai | |||
<br>Kimi no koto omou to itoshisa de muna ga itai yo | |||
<br> | |||
<br>Itsuka moshimo mata guuzen dokoka de aetara | |||
<br>Yarinaoseru no nara | |||
<br>Tatoe nani ga okitatte hanashitari wa shinai | |||
<br>Kitto kimi yori mo ii hito nante mou inai | |||
<br>Ima yatto kizuita | |||
<br>Dakara mou ichido boku no soba ni ite kurenai ka... | |||
<br> | |||
<br>Me ga samete futo hidari wo mitemo | |||
<br>Kimi ga iru wake nante nai yo ne | |||
<br>Kimi no nukumori nokoru kono heya ni | |||
<br>Irarezu machi e to aruku | |||
<br> | |||
<br>Taekirenu kodoku no naka de | |||
<br>Mou kimi no koto shika kangaerarenai | |||
<br>Mou ichido dake boku no hontou no kimochi tsutaetai yo | |||
<br> | |||
<br>Dakara moshimo mata guuzen dokoka de aetara | |||
<br>Boku wa kimi ni iu yo | |||
<br>"Jibun katte de gomen ne kimi ga inakya dame da yo" to | |||
<br>Aenai jikan ni kuzureta ai no bun dake | |||
<br>Kitsuku dakishimeru kara | |||
<br>Konna wagamama na boku wo yurushite kurenai ka... | |||
<br> | |||
<br>Aenai jikan ni kuzureta ai no bun dake | |||
<br>Kitsuku dakishimeru kara | |||
<br>Tatoe nani ga okitatte hanashitari wa shinai | |||
<br>Kitto kimi yori mo ii hito nante mou inai | |||
<br>Ima yatto kizuita | |||
<br>Dakara mou ichido boku no soba ni ite kurenai ka... | |||
<br> | |||
<br>Soshite itsu no hi ka kimi to eien no ai no chikai wo | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
We promised | |||
<br>We'd always be together | |||
<br>But our happy time together | |||
<br>Has come to an end | |||
<br> | |||
<br>Even though I now realize my mistake | |||
<br>There's nothing I can do to erase it | |||
<br>When I think of you, my heart aches with love | |||
<br> | |||
<br>If by chance one day we meet again somewhere | |||
<br>And we're able to do it over | |||
<br>I'll never let you go, no matter what happens | |||
<br>I've finally realized | |||
<br>There's no better woman than you | |||
<br>So will you stay by my side once more...? | |||
<br> | |||
<br>I wake up and look to my left without thinking | |||
<br>But of course you're not there | |||
<br>Your warmth lingers in this room | |||
<br>So, unable to stay here, I walk through the streets | |||
<br> | |||
<br>In this unbearable loneliness | |||
<br>All I can think of anymore is you | |||
<br>I want to tell you how I really feel just one more time | |||
<br> | |||
<br>So if by chance we meet again somewhere | |||
<br>I'll tell you this | |||
<br>"I'm sorry I was selfish, but I can't live without you" | |||
<br>I'll hold you tightly | |||
<br>For all the love we lost when we were apart | |||
<br>Can you forgive me for being selfish...? | |||
<br> | |||
<br>I'll hold you tightly | |||
<br>For all the love we lost when we were apart | |||
<br>I'll never let you go, no matter what happens | |||
<br>I've finally realized | |||
<br>There's no better woman than you | |||
<br>So will you stay by my side once more...? | |||
<br> | |||
<br>And then someday I'll pledge my eternal love to you | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 04:14, 11 February 2007
Love Song
Romaji | English |
Itsu mademo issho ni iyou ne tte
|
We promised
|