Difference between revisions of "NEWS & KAT-TUN/Summary"

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to: navigation, search
(New page: <b class="title">Summary</b> '''NEWS & KAT-TUN''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td va...)
 
 
Line 11: Line 11:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td valign='top'>
 
<td valign='top'>
 +
Furimukazu ni yukou
 +
<br>Haruka na ano mirai e
 +
<br>Ookina yume hakobu bokura wa toki no tabibito
 +
<br>
 +
<br>Tsunagatteku history
 +
<br>Uke tsugareta jounsetsu
 +
<br>Kono mune no hokori wa kesshite hanashi wa shinai
 +
<br>
 +
<br>Rise! Taiyou wa nobori
 +
<br>Shine! Azayaka ni moeru
 +
<br>Subete no inochi ga
 +
<br>Ima kagayaku
 +
<br>
 +
<br>Break out! Break out!
 +
<br>Jidai wo kirihiraku new story
 +
<br>Go ahead! Go ahead!
 +
<br>Mayou hima wa nai
 +
<br>Don't be afraid...dream on!
 +
<br>
 +
<br>Grow up! Grow up!
 +
<br>Ikiteru akashi wo kizamun da
 +
<br>Believe yourself!
 +
<br>Kakegae no nai kono toki ni
 +
<br>Break out! Break out!
 +
<br>Jidai wo kirihirake new age
 +
<br>Go ahead! Go ahead!
 +
<br>Haruka na tabi wa tsuzuite yuku...dream on!
 
</td>
 
</td>
 
<td valign='top'>
 
<td valign='top'>
 +
Let's go without looking back
 +
<br>Into the distant future
 +
<br>We're travellers in time, carrying our big dreams
 +
<br>
 +
<br>History connects us
 +
<br>We've inherited this passion
 +
<br>I swear I'll never let go of this pride in my heart
 +
<br>
 +
<br>Rise! The sun rises
 +
<br>Shine! Brilliantly burning
 +
<br>All life
 +
<br>Is shining now
 +
<br>
 +
<br>Break out! Break out!
 +
<br>We'll open up a new age, new story
 +
<br>Go ahead! Go ahead!
 +
<br>There's no time to hesitate
 +
<br>Don't be afraid...dream on!
 +
<br>
 +
<br>Grow up! Grow up!
 +
<br>Carve a sign of your life
 +
<br>Believe yourself!
 +
<br>In this precious time
 +
<br>Break out! Break out!
 +
<br>Open up a new age, new age
 +
<br>Go ahead! Go ahead!
 +
<br>The distant journey still continues...dream on!
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>

Latest revision as of 06:51, 7 April 2007

Summary

NEWS & KAT-TUN



Romaji English

Furimukazu ni yukou
Haruka na ano mirai e
Ookina yume hakobu bokura wa toki no tabibito

Tsunagatteku history
Uke tsugareta jounsetsu
Kono mune no hokori wa kesshite hanashi wa shinai

Rise! Taiyou wa nobori
Shine! Azayaka ni moeru
Subete no inochi ga
Ima kagayaku

Break out! Break out!
Jidai wo kirihiraku new story
Go ahead! Go ahead!
Mayou hima wa nai
Don't be afraid...dream on!

Grow up! Grow up!
Ikiteru akashi wo kizamun da
Believe yourself!
Kakegae no nai kono toki ni
Break out! Break out!
Jidai wo kirihirake new age
Go ahead! Go ahead!
Haruka na tabi wa tsuzuite yuku...dream on!

Let's go without looking back
Into the distant future
We're travellers in time, carrying our big dreams

History connects us
We've inherited this passion
I swear I'll never let go of this pride in my heart

Rise! The sun rises
Shine! Brilliantly burning
All life
Is shining now

Break out! Break out!
We'll open up a new age, new story
Go ahead! Go ahead!
There's no time to hesitate
Don't be afraid...dream on!

Grow up! Grow up!
Carve a sign of your life
Believe yourself!
In this precious time
Break out! Break out!
Open up a new age, new age
Go ahead! Go ahead!
The distant journey still continues...dream on!