Motomeru Ashita ga Kawatta
(The Future I'd Hoped for Has Changed)
Ooguro Maki
Romaji |
English |
Nakitakute nakenakute
Hitorikiri ai shitsuzukeru
Wasuretai wasurerarenai
Anata no koe ga
"Kimi wa hitori de daijoubu dakara..."
I'm in blue
Yuki ni narisou na ame ga
Mado wo utsu mune wo kiru
Anata ga oshiete kureta
Hot rum te ni unadarete
Furareru koto wa itaku nai
Shijirarenaku naru yori
Yume wo ou shounen wa mabushisugite
Tomerareya shinai
Mimamotte hohoemu hoka ni
Nani ga dekiru darou
"Ano hi no kimi wo ai shiteta kara..."
I'm in blue
Deatta koro no watashi wa
Shiritagari amaetagari
Shikararete ai wo tashikame
Shinpai de hikiyoseta
Kisetsu wo koete otona to yobare
Motomeru ashita ga kawatta
Umi no you ni kaze no you ni
Anatagoto dakishimetakatta
Furimukanai oikakenai wa
Kuyamitaku nai kara
Nakitakute nakenakute
Hitorikiri ai shitsuzukeru
Wasuretai wasurerarenai
Anata no koe ga
"Kimi wa hitori de daijoubu dakara..."
I'm in blue
|
I want to cry, I can't cry
All alone, my love will continue
I want to forget, I can't forget
Your voice saying,
"You'll be all right on your own"
I'm in blue
Looking like it might turn to snow, the rain
Hits the window, pierces my heart
You taught me to make
This hot rum which hangs from my hand
Being dumped doesn't hurt
Any more than not being able to believe
The young boy who chases a dream is too dazzling
He can't be stopped
I watch over him, besides smile
I wonder what else he will do
"I really loved you that day"
I'm in blue
When we met
I was inquisitive and spoiled
I'd reprimand, I'd confirm your love
I pulled you closer out of worry
The seasons pass, I'm called an adult
The future I'd hoped for has changed
Like the sea, like the wind
I wanted to hold you
I won't turn back, I can't chase after you
Because I don't want to be disappointed
I want to cry, I can't cry
All alone, my love will continue
I want to forget, I can't forget
Your voice saying,
"You'll be all right on your own"
I'm in blue
|