Editing
Osaka Performance Doll/Nong!
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Nong!</b> '''[[Osaka Performance Doll]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nong! Kagami no mukou ni utsuru jibun ni non <br>Nong! Hohoemi umaku matomaranai kara non <br> <br>Aitsu ni itsumo muchuu na kusei ni <br>Sasowareta nara tsumetai koe de <br>Denwa no beru wo ki ni shiteru kuse ni <br>Kakatte kuru to fukigensou ni <br> <br>Nong! Kawaiku waratte sunao ni amaerarenai non <br>Nong! Ma ga mou motenai to tsun to shite shimau kuse ga non <br> <br>Nong! Shinpin no hiiru ga kitsume de deeto ni tsukaenai <br>Nong! Maegami no weebu darari to genki nakute non <br> <br>Minna ni koi wo jiman shitetemo <br>Ikitai basho mo ienai reveru <br>Sekkaku no kisu mo fuzaketa taido de <br>Honki wo soide kaerarete shimau <br> <br>Nong! Itsumo no ruuju ga kodomo ppoku omoeteru <br>Nong! Tonari no dareka no manikyua no iro ga ki ni naru <br> <br>Yo! Ai shiteru itsumo honto wa jitsu wa... <br>Hoo! Dakedo myou na puraido ga jama shite <br>Yo! Kinou tsuyoku dakishimerareta nara <br>Hoo! Motto ii ko ni nareta ka mo shirenai <br> <br>Yume ni mite ita koi no tonari de <br>Ashibumi shiteru hima wa nai desho <br>Karui aite nara motto jouzu ni <br>Ude wo karametari dekiru hazu na no ni <br> <br>Nong!!! <br> <br>Nong! Majime na muudo ni naru to me wo sorashi non <br>Nong! Damatta shunkan ni terekusai no ga nigate non <br> <br>Sorosoro honki uchiakenai to <br>Tomodachi no kyori ni matomarisou yo <br>Shuumatsu no deeto kyanseru saretara <br>Kitto raibaru ga arawareta shouko <br> <br>Nong! Kagami no mukou ni utsuru jibun ni non <br>Nong! Hohoemi umaku matomaranai kara non <br> <br>Yo! Kokoro no naka wo nozoite hoshii <br>Hoo! Itsumo koi no dorama egaiteru <br>Yo! Kinou yonda shousetsu no toori ni <br>Hoo! Jiken demo okite henshin shitai <br> <br>Yo! Ai shiteru itsumo honto wa jitsu wa...! <br>Hoo! Dakedo myou na puraido ga jama shite <br>Yo! Kinou tsuyoku dakishimerareta nara <br>Hoo! Motto ii ko ni nareta ka mo shirenai </td> <td valign='top'> Nong! I say nong to the me I see in the mirror <br>Nong! Nong 'cause my smile just won't come together <br> <br>I'm always so obsessed with him <br>But when he asks me out, I respond coldly <br>I'm always waiting for the phone to ring <br>But when it does I act put out <br> <br>Nong! I can't smile cutely or act clingy, nong <br>Nong! It's just so nong that I get prickly in those awkward silences <br> <br>Nong! I can't wear my new heels on our date 'cause they're too tight <br>Nong! My bangs seem flat and lifeless, nong <br> <br>I brag to everyone about my love life but I haven't even reached <br>The level of being able to say where I want to go <br>We finally kissed, but this ricidulous attitude <br>Means you're going to leave without realizing I'm serious <br> <br>Nong! My usual rouge seems childish <br>Nong! I keep looking at the manicure of someone next to me <br> <br>Yo! I love you, always, the truth is, I really do... <br>Hoo! But my stupid pride keeps getting in the way <br>Yo! If you'd held me tighter yesterday <br>Hoo! Maybe I could have been a good girl <br> <br>There's no time to drag your feet <br>When you're right next to the love you've dreamed of <br>If I were less serious about you <br>It would be easier to put my arm in yours <br> <br>Nong!!! <br> <br>Nong! I always look away when the mood turn serious, nong <br>Nong! I get embarrassed when there's a lull in conversation, nong <br> <br>I've got to hurry up and tell you how I feel <br>Or I'll wind up in the friend zone <br>The fact that you cancelled on our weekend date <br>Is a sign that I've got a rival <br> <br>Nong! I say nong to the me I see in the mirror <br>Nong! Nong 'cause my smile just won't come together <br> <br>Yo! I want to peek into your heart <br>Hoo! I'm always imagining drama <br>Yo! I want something to happen so I can transform <br>Hoo! Like in the novel I read yesterday <br> <br>Yo! I love you, always, the truth is, I really do...! <br>Hoo! But my stupid pride keeps getting in the way <br>Yo! If you'd held me tighter yesterday <br>Hoo! Maybe I could have been a good girl </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Nong!}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information