PRINCESS PRINCESS/Diamonds: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 13: | Line 13: | ||
Tsumetai izumi ni suashi wo hitashite | Tsumetai izumi ni suashi wo hitashite | ||
<br>Miageru sukai sukureipaa | <br>Miageru sukai sukureipaa | ||
<br>Suki na fuku wo kiteru dake | <br>Suki na fuku wo kiteru dake | ||
<br>Warui koto shitenai yo | |||
<br> | |||
<br>Kin no handoru de machi wo tobimaware | <br>Kin no handoru de machi wo tobimaware | ||
<br>Tanoshimu koto ni kugizuke | <br>Tanoshimu koto ni kugizuke | ||
<br>Buraunkan ja wakaranai keshiki ga mitai | <br>Buraunkan ja wakaranai keshiki ga mitai | ||
<br> | |||
<br>Hari ga oriru shunkan no mune no kodou yakitsukero | <br>Hari ga oriru shunkan no mune no kodou yakitsukero | ||
<br>Sore wa suteki na korekushon motto motto narabetai | <br>Sore wa suteki na korekushon motto motto narabetai | ||
<br>Nemutakuttemo kirawaretemo | <br>Nemutakuttemo kirawaretemo | ||
<br>Toshi wo tottemo yamerarenai | |||
<br> | <br> | ||
<br>Daiamondo da ne ah ah ikutsuka no bamen | <br>Daiamondo da ne ah ah ikutsuka no bamen | ||
Line 28: | Line 32: | ||
<br>Ikutsumo koi shite junjo mo oboete | <br>Ikutsumo koi shite junjo mo oboete | ||
<br>Kiss mo umaku natta kedo | <br>Kiss mo umaku natta kedo | ||
<br>Hajimete denwa suru toki ni wa | <br>Hajimete denwa suru toki ni wa | ||
<br>Itsumo furueru | |||
<br> | |||
<br>Purezento no yama umore mogaitemo | <br>Purezento no yama umore mogaitemo | ||
<br>Mada shinu wake ni ikanai | <br>Mada shinu wake ni ikanai | ||
<br>Yokubari na no wa umaretsuki paatii wa kore kara | <br>Yokubari na no wa umaretsuki paatii wa kore kara | ||
<br> | |||
<br>Mimi de tokete nagare komu biyakutachi wo tojikomero | <br>Mimi de tokete nagare komu biyakutachi wo tojikomero | ||
<br>Koin nanka ja urenai | <br>Koin nanka ja urenai | ||
<br>Beruto wo shimete puropera mawashi | <br>Ai wo kuretemo agenai | ||
<br>Beruto wo shimete puropera mawashi | |||
<br>Daichi wo kette tobiagaru zo | |||
<br> | <br> | ||
<br>Daiamondo da ne ah ah ikutsuka no bamen | <br>Daiamondo da ne ah ah ikutsuka no bamen | ||
Line 47: | Line 56: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I soak my feet in the cold fountain | I soak my feet in the cold fountain | ||
<br>I'm just wearing my favorite clothes | <br>Looking up at the skyscrapers | ||
<br>I'm just wearing my favorite clothes | |||
<br>I'm not doing anything wrong | |||
<br> | <br> | ||
<br>Flying through the streets with my gold steering wheel | <br>Flying through the streets with my gold steering wheel | ||
<br>Obsessed with having fun | |||
<br>I want to see scenery I can't see on TV | <br>I want to see scenery I can't see on TV | ||
<br> | <br> | ||
<br>Remember that heartbeat the moment the needle drops | <br>Remember that heartbeat the moment the needle drops | ||
<br>It's a wonderful collection, I want more and more | <br>It's a wonderful collection, I want more and more | ||
<br>Even if I'm sleepy, even if you hate me | <br>Even if I'm sleepy, even if you hate me | ||
<br>Even when I get old, I can't stop | |||
<br> | <br> | ||
<br>You're a diamond, ah ah, in so many ways | <br>You're a diamond, ah ah, in so many ways | ||
Line 62: | Line 75: | ||
<br>Ah, and now those feelings move me | <br>Ah, and now those feelings move me | ||
<br> | <br> | ||
<br>I've had a few loves, and learned the rules | <br>I've had a few loves, and learned the rules | ||
<br>But whenever we first talk on the phone | <br>And gotten better at kissing | ||
<br>But whenever we first talk on the phone | |||
<br>It always makes me shiver | |||
<br> | <br> | ||
<br>Even if I'm struggling | <br>Even if I'm struggling | ||
<br>Under a mountain of presents, I can't die yet | |||
<br>I've always been greedy, and the party's just beginning | <br>I've always been greedy, and the party's just beginning | ||
<br> | <br> | ||
<br>Lock away the aphrodisiacs that flow into your ears | <br>Lock away the aphrodisiacs that flow into your ears | ||
<br>You can't buy it with a coin | <br>You can't buy it with a coin | ||
<br>I tighten my belt, spin the propeller | <br>I won't give it to you even if you give me love | ||
<br>I tighten my belt, spin the propeller | |||
<br>Kick off from the ground, and fly away | |||
<br> | <br> | ||
<br>You're a diamond, ah ah, in so many ways | <br>You're a diamond, ah ah, in so many ways |
Latest revision as of 02:39, 14 September 2008
Diamonds
Romaji | English |
Tsumetai izumi ni suashi wo hitashite
|
I soak my feet in the cold fountain
|