Porno Graffitti/Shiawase ni Tsuite Honki Dashite Kangaete Mita

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 20:46, 23 August 2016 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Shiawase ni Tsuite Honki Dashite Kangaete Mita
(I Thought Seriously About Happiness)

Porno Graffitti



Romaji English

Boku ga katsute kozou no koro
Imeeji shita soudai na
Jinsei puran kara wa
Tashou miotori wa suru
Angai futsuu da shi
Joushikiteki na kore made da
Sore wa sore nari ni
Sou waruku wa nai no sa

Sono puran nara imagoro ja
Maikeru teki seikatsu de
Sekai wo mata ni kakete
Ita hazu nan dakeredo
Genjitsu wa sumashigao de
Kurukuru tokei wo mawasu
Sotchi ga sono ki nara to
Suki na koto shite kita shi

Sore to naku nagarete iku
Hibi no soko kashiko ni
Kimi ga ite tsugitsugi to
Afureru kimochi wo mune ni

Shiawase ni tsuite honki dashite kangaete mitara
Itsu demo onaji tokoro ni ikitsuku no sa
Kimi mo shiawase ni tsuite kangaete mite yo
Ato de kotae awase shiyou
Sukoshi wa atteru ka naa?

Tsumannai koto ureshii koto
Kurikaeshite kekkyoku
Tootaru de hanbun ni naru tte
Yoku kiku ja nai?
Sonna sabishii koto iu na yo tte
Kanji da dou ni ka
Kachikoshite mitai
Hisoka ni zenshou nerai

Dare datte sore nari ni
Jinsei wo ganbatteru
Tokidoki ni sono "sore nari"
Sae mo homete hoshii

Shiawase ni tsuite honki dashite kangaete mitara
Igai ni naku wa nain da to ki ga tsuita
Boku wa shiawase ni tai shite shitsurei datta mitai
Mou ichido teinei ni kanjite
Hirotte atsumete miyou

Gakkari shita kai kozou no boku
Maikeru ni wa narenakatta
Tada boku wa daisuki na
Shiawase no tane wo te ni ireta

Shiawase ni tsuite honki dashite kangaete mitara
Itsu demo onaji tokoro ni ikitsuku no sa
Kimi mo shiawase ni tsuite kangaete mite yo
Boku no sugata wa ukanderu?
Itsu mademo kienai you ni

Back when I was a kid
I had grandiose dreams
But I've fallen a little short
Of my life plan
It's been surprisingly pretty normal
And ordinary so far
And for what it is
It's not so bad

According to my plan
I'd be living the Michael Jackson life by now
By now I should have
Travelled all over the world
But reality wears a calm expression
As it turns the hands of the clock
But I've pretty much
Done as I pleased anyway

And as the days flow by
Without a care
You're always there
And these feelings well up in my heart

When I thought seriously about happiness
I always ended up at the same place
You should think about happiness, too
Let's share our answers afterwards
Are they at least a little the same?

There's stupid things and happy things
Over and over and in the end
They work out to half and half
Don't you hear that a lot?
But I feel like
That's such a sad thing to say
I want to everything to be a win
I'm secretly aiming to win them all

Everyone tries
Their best at life
And sometimes we just want
Praise for trying

When I thought seriously about happiness
I realized I've actually got quite a bit of it
So it seems I've been rude to happiness
And I should once again try
Being more polite and gathering it all together

Are you disappointed, young me?
I wasn't able to become Michael Jackson
But I've got in my hands
The seeds of my beloved happiness

When I thought seriously about happiness
I always ended up at the same place
You should think about happiness, too
Do you picture me?
I hope that image never disappears