From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Melty Blood
RAITO
Romaji |
English |
Midori no mori de me wo samasu kioku
Mune no kemono ga yami no naka azawarau yo
Meguru ishi no naka...
Soba ni ite shiroki hito yo
Kagayaki wo motarashite
Ima sugu ni kono kawaki uruoshite
Kono me ni utsuru mono wa
Tooi hi no manatsu no kagerou
Sora ni wa chishio ni kageru tsukiyo
Haruka na toki wo koeta
Anata no inochi wo ai shita
Konya dake wa yuzurenai
Kurenai iro no yowa no tsukiakari
Kasuka ni ukabu tooi hi no shinkirou
Tameiki no you ni maiorita shiroki hito yo
Kagayaki wo motarashite
Ima sugu ni kono kawaki uruoshite
Amaku torokeru you na
Honoka na chi no ka ni sasoware
Odayaka na nichijou ni owari tsugeru
Mezameta kioku
Haruka kanata de nanika ga hajimaru
Kataritsugareru toki no naka de...
Meguru ishi no naka...
Soba ni ite shiroki hito yo
Kagayaki wo motarashite
Ima sugu ni kono kawaki uruoshite
Kono me ni utsuru mono wa
Tooi hi no manatsu no kagerou
Sora ni wa chishio ni kageru tsukiyo
Haruka na toki wo koeta
Anata no inochi wo ai shita
Konya dake wa yuzurenai
|
My memories awaken in the green forest
The beast in my chest sneers in the darkness
As my will returns...
Stay with me, white one
Bring me light
Hurry and quench this thirst
All these eyes can see
Is the long-past summer haze
In the sky, the moon darkens with blood
You crossed the far reaches of time
I loved your life
Tonight I won't let you go
The red moonlight in the dead of night
The faint mirage of days long past
You came down like a sigh, white one
Bring me light
Hurry and quench this thirst
Seduced by the sweet enchantment
By the faint scent of blood
Signalling the end of those peaceful days
My memores awaken
Far off in the distance, something is beginning
As time passes...
As my will returns...
Stay with me, white one
Bring me light
Hurry and quench this thirst
All these eyes can see
Is the long-past summer haze
In the sky, the moon darkens with blood
You crossed the far reaches of time
I loved your life
Tonight I won't let you go
|