Remioromen/Moratorium

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Moratorium

Remioromen



Romaji English

Choudo boku nanka no you ni kimi nanka no you ni
Fukanzen na mon ga awasatte
Tama ni kanzen ni mierun da
Demo sugu sono kakudo wo wasurete shimaun da
Tadatada ame ga furu you ni umi ga yureru you ni
Yasashii kimochi de itai kedo
Tsukare wo kuchi ni shite mitari
Kimi no yasashisa sae uragitte shimau hibi sa

Sora ni kumo de shizuka na seikatsu kaite
Kaze ga kimagure ni katachi kaeru
Hiroi sekai de dou yara maigo
Miushinatte shimau toki mo aru
Doko de nani wo machigatta ka na?
Umaku yaru dake ga subete ja nai
Kokoro wo ushinatte shimattara
Uchuu ni imi ga nain da

Yami no naka de kimi no namae wo sakenda
Taiyou ga hikui kidou de
Kokoro no koe wo terashite
Surechigai kasurete
Nodo ga uragaetta
Sore demo bokura chikazukitakute

Tatoe chikyuu no uragawa no uwabe wo naderu you ni
Nibutte shimatta toshitemo
Hisshi de ikite iru no sa
Sore ga wakaru kara kizu tsuitemo itoshikute

Kyou sora ni saisho no kaze wo kanjita yo
Kokkyou wo koete kita rashii
Shinsekai de dou yara maigo
Tachidomatte shimau toki mo aru
Tsujitsuma awase ga niawanai
Bokura dakara honne de hanasou
Sono uchi kokoro ga fure atte
Uchuu ni imi ga dekirun da

Yami no naka de kimi no sugata wo sagashita
Taiyou ga hikui kidou de
Kokoro no kage wo terashite
Wakariaezu mayotte
Chizu ga uragaetta
Sore demo bokura sagashiatte

Kaze ga fuku hareta sora utsusu you ni
Machi wa hikari ni tsutsumarete
Kako sae mo kioku sae mo
Todokanai ima no naka ni
Koi chi ga shinzou kara afure dashite
Bokura mirai wo sagasu yo

Sukoshi nagai kisu wo shite miyou me wo hiraite
Taiyou mo kaze mo sora mo wake au koto ga dekirun da
Nee kanashii kurai kokkei na kurai nan demo nakute
Taiyou mo kaze mo sora mo wake au koto ga dekirun da
Kakechigai kakurete toki ni toomawari shita
Sore demo kitto ai de tsunagatte

Just like me, like you
When two incomplete things are put together
They'll sometimes look complete
But they'll soon forget that angle
Just like falling rain, like the rolling sea
I want to be tender
But I put my exhaustion into words
And there are days I betray your tenderness

Drawing a quiet life in the sky with clouds
The wind changes their shape on a whim
It looks like I've become lost in the wide world
There are times I lose sight of things
Where and how did I go wrong?
Doing things well isn't everything
If you lose your heart
There's no meaning in the universe

I yelled your name in the darkness
The sun in its low orbit
Lit up the voice of my heart
A chance encounter, we grazed each other
My throat turned inside out
But still I want to get closer to you

Even if I get dull
Like rubbing the other side of the earth
I'll living as best I can
I know that, so even if I'm hurt, I still love you

Today I felt the first wind in the sky
It's crossed borders
It looks like I've become lost in a new world
There are times I just stand still
I'm not good at making things coherent
It's just us, so let's say what we really mean
Eventually our hearts will touch
And the universe will have meaning

I searched for you in the dark
The sun in its low orbit
Lit up the voice of my heart
Unable to understand each other
We got lost and the map turned inside out
But still we search for each other

The wind blows, as if reflecting a clear sky
The streets are enfused with light
Even the past, even memories
Can't reach us now
Thick blood overflows from my heart
We're searching for the future

Let's kiss a long time with our eyes open
We can share the sun and the wind and the sky
It's sad and funny how it's just nothing
We can share the sun and the wind and the sky
We cross paths, hide, and sometimes take the long way round
But even so we're connected by love