Rin/Voice

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Voice

Rin



Romaji English

Ima, kono koe ga kikoetemasu ka?
Shinkirou no naka ni saita
Ichirin no hana oboetemasu ka?
Sou, tsukamitore
Bokura ni nigeru jikan mo basho mo
Saisho kara nai to
Ima sugu todome wo sashitara
Saa, matenrou tobikoete

Zuibun tooku made aruite kitan da
Taisetsu na nanika wo otoshte
Ki ga tsuite ita kedo
Minai furi tsuzukete
Uso de nurikatameta no

Tada akogare kasanete
Gensou ni tsutsumare
Risou to genjitsu ga
Byousoku de hanarete
Mata ochite yukun da

Ima, kono koe ga kikoetemasu ka?
Shinkirou no naka ni saita
Ichirin no hana oboetemasu ka?
Sou, tsukamitore
Bokura ni nigeru jikan mo basho mo
Saisho kara nai to
Ima sugu todome wo sashitara
Saa, matenrou tobikoete

Sepia iro ni natta kioku no umi ni wa
Hagureta yume ga mada aru kara
Samayoitsuzuketemo
Gamushara ni oyogeba
Itsuka deaeru hazu sa

Nee, kodoku to jiyuu wa
Tonariawase datte wakatte kita nara
Sono karada yo, ugoke
Boukensha ni nare

Ima, kono koe ga kikoetemasu ka?
Y roji no mukougawa e
Me no mae ni aru nagai tabiji wo
Sou, erandara
Akiramenaide hashiritsuzukete
Shimen soka no ashita sae
Itsu demo kono te de
Saa, kirihiraite yukun da

Ima, kono koe ga kikoetemasu ka?
Y roji no mukougawa e
Me no mae ni aru nagai tabiji wo
Sou, erandara
Bokura ni nigeru jikan mo basho mo
Saisho kara nai to
Ima sugu todome wo sashitara
Saa, matenrou tobikoete

Can you hear my voice now?
Do you remember the single flower
That bloomed in the mirage?
Now grab it
And once you've realized we never
Had the chance to escape or a place to escape to
Go ahead and make the final move
Then fly over the skyscrapers

I've walked so far
I dropped something important
I realized I had
But kept pretending I hadn't noticed
Strengthening the lie

The yearning just grows stronger
Wrapped in an illusion
Reality and dreams
Grow further apart by the second
And keep falling

Can you hear my voice now?
Do you remember the single flower
That bloomed in the mirage?
Now grab it
And once you've realized we never
Had the chance to escape or a place to escape to
Go ahead and make the final move
Then fly over the skyscrapers

There are still some lost dreams
In the sea of sepia-toned memories
So though I keep wandering
If I just keep swimming
I'll find them again eventually

Hey, if you realize that loneliness and freedom
Are two sides of the same coin
Then make yourself move
Become an adventurer

Can you hear my voice now?
Right before your eyes is a long journey
On the other side of the forked road
And once you've made your choice
Don't give up, keep running
And always clear a path through tomorrow
With your own hands
Even when everyone around you has betrayed you

Can you hear my voice now?
Right before your eyes is a long journey
On the other side of the forked road
And once you've made your choice
And once you've realized we never
Had the chance to escape or a place to escape to
Go ahead and make the final move
Then fly over the skyscrapers