Editing
Ruppina/Little Flower
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Little Flower</b> '''[[Ruppina]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Sonna hibi no naka kimi ni ai <br>Torimodosu koto dekita kimochi <br>Omoiyaru kokoro ga nani yori mo zutto <br>Taisetsu da to iu koto <br> <br>Aoku kooritsuita kono machi no me ga <br>Kyou mo sabi darake no kokorotachi de afurete iru <br> <br>Kizu tsuku no ga kowakute tozashite ita mune <br>Kokoro kara wakariaeru hito ga inakute <br> <br>Sonna hibi no naka kimi ni ai <br>Torimodosu koto dekita kimochi <br>Omoiyaru kokoro ga nani yori mo zutto <br>Taisetsu da to iu koto <br> <br>Koi no sugiru mama ni hoshi nagasarete <br>Itsuka idaite ita yume sae nakushikakete ita <br> <br>Kimerareta michi nante doko ni mo nai kara <br>Shiawase no kagi ga itsumo bokura no te ni aru <br> <br>Hitosuji no hikari wo shinjite <br>Kanaetai yume ga koko ni aru <br>Konna jidai demo kesshite akiramezu ni <br>Ima wo ikite yuktai <br> <br>Futari de sakaseta ai no hana <br>Kimi to zutto soba de tte yukou <br>Kimi ga ireba motto tsuyoku nareru kara <br>Ima mo tte itte hoshii </td> <td valign='top'> It was during those days that I met you <br>I was able to get back my feelings <br>And realize that a sympathetic heart <br>Is the most important thing <br> <br>The eyes of this blue, frozen city <br>Are overflowing with rusty hearts <br> <br>Afraid of getting hurt, I locked away my heart <br>There was no one who could understand me <br> <br>It was during those days that I met you <br>I was able to get back my feelings <br>And realize that a sympathetic heart <br>Is the most important thing <br> <br>Love makes shooting stars fall <br>I had almost lost even the dreams I once had <br> <br>There's no such thing as a pre-determined path <br>The key to happiness is always in our hands <br> <br>Believe in the single beam of light <br>There are dreams here I want to make come true <br>Even in times like this I want to live <br>Without ever giving up <br> <br>Together we made love's flower bloom <br>I want to be together forever with you <br>With you I can be stronger <br>I want you to say you mean that now, too </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Little Flower]] [[Category:Translation|Little Flower]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information