From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Rigel
SHAKALABBITS
Romaji |
English |
Kimi ni furerareta kioku wo nakushiteru
Ai sareteru nante omou suki mo nakatta
Mihatenu yume to tomo ni kieta kimi wa ima demo
Chiisana hoshi de ririisu mii wo
Utaitsuzuketerun darou ka
Daremo ga ai shita koe sae mo
Omoidasu koto ga dekinai
Kimi ni furerareta kioku wo nakushitemo
Itsu no ma ni ka unmei wa kyoumei shiatte ita
Fukisusabu kaze ga chigirete
Torinokosareta kodoku na oto
Nagareru hazu no nai namida ga koboreta yoru
Kimi ni mou aenai to shitte
Tachitsukushita rigeru no shita
Tenohira de kao wo fusaide
Nandomo namae wo yonde ita
Mihatenu yume to tomo ni kieta
Kakera wo kitsuku nigirishimete
Nagareru hazu no nai namida ga koboreta yoru
Kimi ni mou aenai to shitte
Tachitsukushita rigeru no shita
Atashi wa kou shite utainagara
Kimi no omoi made ikiyou
Chiisana hoshi made todoite...
|
I'm losing my memories of being touched by you
I didn't even have a chance to think I was loved
You disappeared with unfinished dreams, but even now
I wonder if you'll keep singing
"Release me" on a small star
I can't even remember
That voice everyone loved so much
Even if I lose my memories of being touched by you
At some point fate sympathized
The raging winds scatter
The sound of the loneliness of being left behind
On a night when I cried tears I wasn't supposed to shed
Knowing I'll never see you again
I stand under Rigel
I covered my face with my hands
And screamed your name over and over
You disappeared with unfinished dreams
I tightly clutched the fragments
On a night when I cried tears I wasn't supposed to shed
Knowing I'll never see you again
I stand under Rigel
I'll keep singing like this
To keep your memory alive
Until it reaches that small star...
|