Editing
SHIPS/Tokyo Friend Ships
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tokyo Friend Ships</b> '''[[SHIPS]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hekonda boku wo yuuki zukete kureta <br>Kimi no kotoba wasurenai yo <br>Doko e yuku no mo itsumo issho datta <br>Kenka shitemo saigo ni wa waratteta <br> <br>Gira tsuita taiyou <br>Kanashimi wa kunshou <br>Mabushige ni smile <br> <br>Mitsumeru dake ja dame sa! No no no <br>Kotoba ni shite chanto iwanakya <br>Tsutawaranai bokura no subete konna mon ja nai <br>Te wo furetara yakedo shisou de <br>Sekirara na garasu no kokoro wa <br>Honnori gutto kichaisou na ai motometeru no sa <br>Shanimuni toppu butchigitte <br> <br>Yowaki na kimi no koe ga mune wo fusagu <br>Doushita no sa? Rashikunai <br>Mattete ima sugu kake tsukeru kara to <br>Keitai kitte muchuu de hashitteta <br> <br>Kutsuhimo ga hodokete <br>Karamattemo seishun <br>Hajike tonde dash <br> <br>Kimi ga komatteru nara no no no <br>Uke tometai yo kimi no namida <br>Naze bokura umareta no? Kimi to deau tame <br>Masshiro na kokoro no kyanbasu <br>Kakinagure yume kibou dekkaku <br>Kippari gyutto honnou wa kizuna motometeru no sa <br>Sesuji nobashite aruitekun da <br> <br>Mitsumeru dake ja dame sa! No no no <br>Kotoba ni shite chanto iwanakya <br>Tsutawaranai bokura no subete konna mon ja nai <br>Te wo furetara yakedo shisou de <br>Sekirara na garasu no kokoro wa <br>Honnori gutto kichaisou na ai motometeru no sa <br>Shanimuni toppu butchigitte <br>Sesuji nobashite aruitekun da <br>Shanimuni toppu butchi all right! <br>Sesuji nobashite aruitekou ze </td> <td valign='top'> I won't forget the words you said <br>That gave me courage when I was down <br>We were always together, wherever we went <br>And even if we fought, we always laughed in the end <br> <br>The dazzling sun <br>Sorrow is a medal <br>You smile brilliantly <br> <br>Just looking at you's not enough! No no no <br>I've gotta put it into words and tell you <br>Or everything we are won't get across - this isn't all there is <br>I feel like I'll get burned if I touch you <br>My naked glass heart <br>Is faintly searching for a firm love <br>Recklessly tearing through the top <br> <br>Your timid voice filled my heart <br>What's the matter? That's not like you <br>Just wait, I'll come running <br>I hung up my cell phone and dashed off <br> <br>Even if my shoelaces come untied <br>And get tangled up, that's youth <br>Bursting out with a dash <br> <br>If you're in trouble, no no no <br>I want to take in your tears <br>Why were we born? So I could meet you <br>We scribbled our hopes and dreams large <br>On the pure white canvas of our hearts <br>Clearly our instincts are searching for a bond <br>I'm walking with my back straight <br> <br>Just looking at you's not enough! No no no <br>I've gotta put it into words and tell you <br>Or everything we are won't get across - this isn't all there is <br>I feel like I'll get burned if I touch you <br>My naked glass heart <br>Is faintly searching for a firm love <br>Recklessly tearing through the top <br>I'm walking with my back straight <br>Recklessly tearing through <br>Let's walk with our backs straight </td> </tr> </table> [[Category:Anime]] [[Category:Kirarin Revolution]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Tokyo Friend Ships}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information