Editing Shibasaki Kou/Ikutsuka no Sora

Jump to navigation Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Kono sora wa tatta hitotsu da to
<br>Itsu kara ka omotte ita no ni
<br>Miageta kokoro no muki de
<br>Chigau no wa naze darou
<br>
<br>Itoshisa ni setsunai hikage ga
<br>Doko mademo tsuzuite iru nara
<br>Mirai ga mienakutemo
<br>Chizu ni nai ano kado wo magarou
<br>
<br>Sayonara sayonara
<br>Anata ni aitai
<br>Sayonara sayonara
<br>Dokoka de mou ichido
<br>Sayonara sayonara
<br>Guuzen no you ni
<br>Kodoku no sono saki ni
<br>Atarashii sora ga aru
<br>
<br>Taiyou wa tatta hitotsu demo
<br>Hito no kazu sora wa umareru yo
<br>Ano hi no futari ga miteta
<br>Sorezore no aozora
<br>
<br>Onaji michi issho ni aruita
<br>Eien to shinjiteta saka de
<br>Kotoba no kaze ni yureta
<br>Komorebi ni yumetachi ga sawaida
<br>
<br>Itsuka wa itsuka wa
<br>Anata ni aitai
<br>Itsuka wa itsuka wa
<br>Senaka wo muketemo
<br>Itsuka wa itsuka wa
<br>Unmei no you ni
<br>Kioku no sono saki ni
<br>Atarashii sora ga aru
<br>
<br>Sayonara sayonara
<br>Anata ni aitai
<br>Sayonara sayonara
<br>Dokoka de mou ichido
<br>Sayonara sayonara
<br>Guuzen no you ni
<br>Kodoku no sono saki ni
<br>
<br>Sayonara sayonara
<br>Anata to wakarete
<br>Sayonara sayonara
<br>Ichibyou ato demo
<br>Sayonara sayonara
<br>Furimuite shimau
<br>Ashiato wa tsuzuku yo
<br>Ikutsuka no sora no shita
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
I used to always think
<br>There was just one sky
<br>So why does it change
<br>Depending on the situation of the heart?
<br>
<br>If the painfully lovely shadows
<br>Continue forever
<br>Then even if I can't see the future
<br>I'll turn at that corner not marked on the map
<br>
<br>Goodbye, goodbye
<br>I want to see you
<br>Goodbye, goodbye
<br>Somewhere once more
<br>Goodbye, goodbye
<br>As if by coincidence
<br>After the loneliness
<br>There's a new sky
<br>
<br>Even if there's only one sun
<br>As many skies as there are people are born
<br>That day the two of us each saw
<br>Our own blue skies
<br>
<br>We walked together down the same road
<br>On a hill I believed was eternal
<br>The words fluttered in the wind
<br>And dreams clamored in the light that shone down through the trees
<br>
<br>Someday, someday
<br>I want to see you
<br>Someday, someday
<br>Even if you turn your back
<br>Someday, someday
<br>As if by fate
<br>After the memories
<br>There's a new sky
<br>
<br>Goodbye, goodbye
<br>I want to see you
<br>Goodbye, goodbye
<br>Somewhere once more
<br>Goodbye, goodbye
<br>As if by coincidence
<br>After the loneliness
<br>
<br>Goodbye, goodbye
<br>I leave you
<br>Goodbye, goodbye
<br>And a second later
<br>Goodbye, goodbye
<br>Turn around
<br>The footsteps continue
<br>Under the many skies
</td>
</td>
</tr>
</tr>
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)