Editing
Skoop On Somebody/Summer Love
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Summer Love</b> '''[[Skoop On Somebody]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Tokei no ato shiroku <br>Nokotta ude wo mitsume <br>Modosenai jikan no <br>Hakanasa mune ni kizamu <br> <br>Yoru no umi futari de <br>Hashaide mizu kake atta <br>Asa made sunahama ni <br>Nesoberi yume wo katatta <br> <br>Bokura ga sagashiteta <br>Owaranai natsu wa ima mo kokoro wo <br>Kogasu kedo kimi wa mou inai <br>Sameteku hada no iro no you ni <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Kimi no hou ga otona de <br>Waratte mite ite kureta <br>Tada natsu to tawamure <br>Hashitteta ano hi no boku wo <br> <br>Itsu mademo itsu mademo <br>Issho datte omotteta <br>Dare yori mo dare yori mo <br>Kimi dake ga suki datta <br> <br>Kimi ga hoshigatteta <br>Eien no imi sore sae shirazu ni <br>Kizu tsuketa kimi wa mou inai <br>Furimuku michi ni yureru kagerou <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Nannimo tamerau koto naku <br>Kagayaketa ano hibi e <br>Mou nido to modorenai <br>Hontou wa shitte iru kedo <br>I gotta say bye bye to my summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love </td> <td valign='top'> I stare at my wrist <br>And the white band made by my watch <br>Time can't be turned back <br>Its fragility is carved in my heart <br> <br>At night we splashed <br>Together in the sea <br>Lying on the sand til dawn <br>And talking of our dreams <br> <br>The endless summer we searched for <br>Still scorches my heart <br>But you're no longer here <br>Like the color of my cooling skin <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>You were more grown up than I <br>And you watched me with a smile <br>As I flirted <br>Through those summer days <br> <br>I alway, always <br>Thought we'd be together forever <br>More than anyone, more than anyone <br>I loved you alone <br> <br>I didn't even understand <br>The meaning of the eternity you wished for <br>I hurt you, but now you're gone <br>When I turn around, there's only a haze shimmering on the road <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>There's no reason to hesitate <br>The truth is I know <br>I can never return <br>To those shining days, but <br>I gotta say bye bye to my summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love <br> <br>Gotta say bye bye to my summer love <br>But I'm still thinkin' of our summer love <br>Cuz my hearts belong to your summer love <br>So I'm still dreamin' of our summer love </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Summer Love]] [[Category:Translation|Summer Love]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information