Suzuki Ami/Asu, Atsuku, Motto, Tsuyoku

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 22:14, 31 May 2017 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Asu, Atsuku, Motto, Tsuyoku
(Tomorrow, Hot, More, Strong)

Suzuki Ami



Romaji English

Hikui kumo ga toori ame wo
Yokan saseru mushiatsui hi
Sukoshi takai nami no aida anata ga
Tooku kara miteru watashi ni
Ki ga tsuite nanika itteru
Ureshisa ni sunao ni narezu mushi shitari

Tomodachi ijou ni narenai
Unmei ja nai yo ne oshiete

Asu wo utsusu kagami ga areba
Kowakunai yo tte omottari
Hitorikiri de umi wo nagame
Aoi natsu ga sugiru

Ukande yuku wasurete yuku
Kyou mo nazeka owatte yuku
Daremo shiranai kurikaeshi wo
Oshietakunai mou

Kanashii to muri ni egao de
Gomakashite dou ni ka kita kedo
Anata kanjihajimete kara dekinai
Kouka shita kabe no rakugaki
Aoi tsuki ni terasareteru
"Ai shiteru" no nagurigaki ga mabushikute

Namida ga koboreru kimochi ni
Tsuyogatterarenai konya wa

Asu wa wasurerarenai hi ni
Natte hoshii tte negattari
Hitorikiri de hoshi wo nagame
Yukkuri natsu ga sugiru

Ukande yuku wasurete yuku
Kyou mo nazeka owatte yuku
Daremo shiranai kurikaeshi wo
Oshietakunai mou

Atsuku atsuku anata to nara
Motto motto hontou no kao
Tsuyoku tsuyoku hyougen shite
Natsu wo enjiru no ni

Nagarete yuku machi no fuukei
Uso wa nanimo tsuite inai
Sugao dake ja ikite ikenai
Nigerarenai mou

It's a hot, muggy day
Low clouds hinting at rain
I watch you in the distance
Between the high waves
You spot me and say something
But my happiness makes me defiant and I ignore you

Tell me we're not fated
To never be more than friends

If I had a mirror that showed me tomorrow
I wouldn't be afraid
I look out at the ocean alone
As the blue summer passes by

Floating, forgetting
Today is over somehow
I don't want to anyone
About this secret repetition

When I'm sad, I force myself to smile
And I've always bluffed my way through somehow
But since I first felt you I can't do that anymore
Graffiti on the wall under the train tracks
Lit by the blue moon
The scrawled words "I love you" seem so bright

Tonight I can't pretend
I don't feel like crying

I wish so hard
That tomorrow will be unforgettable
Looking up at the stars alone
As the summer slowly passes by

Floating, forgetting
Today is over somehow
I don't want to anyone
About this secret repetition

Hot, hot - when I'm with you
More, more - my true face
Strong, strong - shows through
Though I'm playing a summer role

The streets flow by
Nothing is a lie
Honesty isn't enough to make it
I can no longer run away