THE YELLOW MONKEY/Bara Iro no Hibi

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 21:47, 20 January 2012 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Bara Iro no Hibi
(Rose-Colored Days)

THE YELLOW MONKEY



Romaji English

Oikaketemo oikaketemo nigete yuku tsuki no you ni
Yubi to yubi no aida wo surinukeru bara iro no hibi yo

Bara iro no hibi wo kimi to sagashte iru no sa
Tatoe sekai ga iki bashou wo miushinattemo
Yogoshite shimatta supankooru wo atsumete
Mafuyu no hoshizora mitai ni kagayakaseyou

Ame no naka wo kasa mo sasazu ni hashiru no wa
Kako no kanashii omoide no you ni daiji na you na...
Dakedo ibara ga karamitsuite unmei wa itazura
Kawaite shimau no wa sabishii ne

Oikaketemo oikaketemo nigete yuku tsuki no you ni
Yubi to yubi no aida wo surinukeru bara iro no hibi yo

Ame no naka wo nanimo miezu ni hashiru no wa
Totemo fukaku ikasareru no wo kanajita you na
Dakedo ibara ga karamitsuite guuzen no ikenie
Tamesarete iru no ga kuyashii ne
Sore demo
Ano toki kanjita yoru no oto kimi to iyashita kizu no ato
Ikutsumo no hoshi ga nagarete ita nagusame no hibi yo
Sabaku no kouya ni taoretemo nagai kusari ni tsunagaretemo
Ashita wa ashita no kaze no naka wo tobou to kimeta
Bara iro no hibi you bara iro no hibi you

Sou, mitasare nagasare yogosare
Suterare damasare kokoro made ubaware
I want power I want flowers
I want a future I want pleasure
I'm just a dreamer are you a believer?
Are you a believer?

I keep chasing them, but they run away like the moon
Slipping through my fingers, those rose-colored days

I'm searching for those rose-colored days with you
Even if the world loses its place
Let's gather up those dirty spangles
And make them shine like stars in the winter sky

I run through the rain without an umbrella
Because there's something precious like the sad memories of my past
But the thorns tangle around me and fate is a trickster
It's lonely to dry up and wither

I keep chasing them, but they run away like the moon
Slipping through my fingers, those rose-colored days

I run through the rain without seeing anything
Because I felt that I was living deeply
But the thorns tangle around me and I am a sacrifice to coincidence
It hurts to be tested
But even so
That night sound I felt then, the wounds I healed with you
Countless stars rained down, those days of comfort
Even if I fall down in the desert, even if I'm bound by long chains
I've made up my mind to fly in tomorrow's wind
Rose-colored days, rose-colored days

Yes, I'm filled, washed away, soiled
Tossed aside, deceived, and even my heart is stolen
I want power I want flowers
I want a future I want pleasure
I'm just a dreamer are you a believer?
Are you a believer?