Editing
TOKIO/Taiyou to Sabaku no Bara
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Taiyou to Sabaku no Bara</b> <br> <b class="subtitle">(The Sun and the Desert Rose)</b> '''[[TOKIO]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Ano hi egaita sabaku no bara wa <br>Mada mune no oku ni saiteru <br>Itsuka arehatete yuku kono sekai ni <br>Inochi no ame wo furisosoide miro <br> <br>Nodo ni tsumaru <br>Nigai doku wo hakisutete wa <br>Karappo na hitomi ni utsusu <br>Kigakari na mirai wo <br>Kawakikitta kokoro to <br>Mukiau sono tabi <br>Moetsukisou na jibun no naka ni <br>"Nanika" wo sagashiteta <br> <br>Aa...kyou mo mata sabitsuite <br>Tokihanatenu kase <br>Kubi ni makitsuketa mama <br>Haizurimawatte iru <br> <br>Ano hi egaita sabaku no bara wo <br>Ima mune no oku ni sakaseru <br>Kureru machinami to kakenuketa hibi wo <br>Kioku ni umekonde <br>Maketsuzuketeku yume bakari dewa <br>Ai suru hito sae mamorenai <br>Sasatta mama no toge mada aru nara <br>Inochi no ase wo furisosoide miro <br> <br>Deguchi no nai kotae <br>Bakari ni ikitsuite <br>Kore made nandomo tsubuyaita <br>"Fuzakenna" wo wasurenai <br> <br>Aa...tomo sureba iki no ne ga <br>Tomarisou na kusabi <br>Kanpu naku utaretemo <br>Tachiagari susunde yuku <br> <br>Dareka wo mamoru dareka no uso ga <br>Gouman na yaiba sashimukeru <br>Kakinagutta seigi de tate wo kizuki <br>Ikari no kane narase <br>Hagane no you na chikara nakutemo <br>Sono te de kusari wo hikichigiri <br>Uragiri no yami wo sasu yuuki aru nara <br>Katameta kobushi furikazashite miro <br> <br>Machi no akari ga nijinde iku hodo <br>Nigotta mizu wo kakkuratte <br>Subete wo wasure samayottemo <br>Genjitsu wa kiba wo muku <br>Ukeiregatai kono mainichi wo <br>Kirihiraku tame ni tatakaitsuzukero <br>Korekara mo zutto <br> <br>Ano hi egaita sabaku no bara wa <br>Mada mune no oku ni saiteru <br>Hatasenu mama no yashin wo kakaete <br>Tobira wo kojiakero <br>Nigirishimeteru sabaku no bara wo <br>Itsu mademo karasanai you ni <br>Asu mo tsuzuku darou ibara no sekai ni <br>Inochi no ase wo furisosoide miro <br> <br>Shiren no you na taiyou no shita de... </td> <td valign='top'> The desert rose you imagined that day <br>Still blooms within your heart <br>Someday let life's rain pour down <br>On this ruined world <br> <br>When you spit out <br>The bitter poison stuck in your throat <br>A future of worry <br>Is reflected in your empty eyes <br>Whenever you faced <br>Your parched heart <br>You searched for "something" inside you <br>As you nearly burnt up <br> <br>Ah...today once more <br>You crawl around <br>With those rusty shackles <br>Still around your neck <br> <br>Within your heart you're still growing <br>The desert rose you imagined that day <br>Bury in your memories <br>The twilight streets and the days you ran through <br>With only dreams of losing <br>You'll never protect the one you love <br>If you still have the thorns that pricked you <br>Let life's sweat rain down <br> <br>You run into nothing but <br>Questions without exits <br>Don't forget all the times <br>You muttered "gimme a break" <br> <br>Ah...a wedge prone <br>To ending life <br>Even when thoroughly beaten down <br>You get up and keep going <br> <br>Someone's lie told to protect someone else <br>Turns a prideful blade towards you <br>Build a shield from scrawled out justice <br>And ring the bell of anger <br>Even if your strength isn't like steel <br>Use your hands to break the chains <br>If you have the courage to shine in the darkness of betrayal <br>Raise your fists in the air <br> <br>Gulping muddy water <br>As the city lights blur <br>Even if you wander, forgetting everything <br>Reality bares its fangs <br>Though these days are hard to accept <br>Keep fighting your way through them <br>Now and forever <br> <br>The desert rose you imagined that day <br>Still blooms within your heart <br>Holding on to unfulfilled ambitions <br>Yank open the door <br>Let life's sweat rain down <br>On the thorny world that will still be the same tomorrow <br>So the desert rose you clutch tight <br>Will never wither and die <br> <br>Under the sun that tests you... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Taiyou to Sabaku no Bara}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information