From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Boukensha
(Adventurer)
Takahashi Hitomi
Romaji |
English |
Sono magarikado no saki ni mietan da
Chiisai kedo atatakai hikari
Sotto te wo nobashi mou chotto senobi shita
Sore demo mada tsukamenakatta
Nagareta namida wa tsuyoi chikara ni naru
Boku no hitomi ni utsushite kita mono wa
Subete kirei da nante ienai ka mo shirenai
Dakara kyou to iu ima wo boku wa hitamuki ni ikiru
Kono michi ga aru
Ima yubisaki wo surinukete tondetta
Ano fuusen, tooku kiete iku
Yatto te ni ireta mono datte isshun de
Nakushite mata furidashi ni modoru
Kanjita itami ga mirai ugokashiteku
Kimi ga hitori de miagete iru sora wa
Itsuka egaita iro to chigau ka mo shirenai
Dakara atarashii yume wo bokura nando demo tsukamu
Sagashitsuzukeru
Nagareta namida wa tsuyoi chikara ni naru
Boku no hitomi ni utsushite kita mono wa
Subete kirei da nante ienai ka mo shirenai
Dakara kyou to iu ima wo boku wa hitamuki ni ikiru
Kono michi ga aru
|
I could see it around that corner
A small, but warm light
I quietly reached out, stood on tiptoe
But I still couldn't grab it
The tears I cried will become strength
Maybe you can't say
Everything reflected in my eyes is beautiful
So I'm just going to live today single-mindedly
I have this road
That balloon just slipped through my fingers and flew away
Disappearing into the distance
I finally got it, just for a second
And then I lost it and have to go back to the beginning
The pain I felt puts the future into motion
The sky you look up at all alone
May not be the same color you imagined
So we'll just grab a new dream over and over
And keep searching
The tears I cried will become strength
Maybe you can't say
Everything reflected in my eyes is beautiful
So I'm just going to live today single-mindedly
I have this road
|