W-inds./Kawariyuku Sora

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Kawariyuku Sora
(Changing Sky)

w-inds.



Romaji English

Tsuki wa iroase kaigara no you ni warau
Yoakemae no sora ga mou murasaki ni kawaru koro
Yorisou you na kimi to boku no kokoro ni
Umareta bakari no koi wa oto mo naku ugokidasu

Yagate afure dasu hikari ni kimi wa hoho somete
Kawariyuku sora wa setsuna ni kagayaku

Ryoute hirogete kazashita tenohira kara
Kobore ochiru hikari sukutte
Hajimari no asa bokura ga mitsuketa mono
Itsuka omoide ni kawaru made
Dakishimete hanasanai yo

Fure au kata no nukumori wa yasashikute
Haku iki mo shiroku kimi wo sotto dakiyosete mita
Kasunda sora to kaze ga hikiyoseru you ni
Guuzen ni deau futari hitsuzen ni ai shiau

Hajimari wa itsumo sasayaka na omoi ni yure
Kawariyuku sora ni omoi wo kasanete

Kokoro hiraite akaku somaru sora kara
Yukabiagaru hikari motomete
Arukihajimeta bokura no michi wa itsuka
Tooi rakuen to tsuzuiteru
Kawariyuku sora no hate ni

Nagare yuku toki wa nanimo ka mo kaeru kedo
Kimi wo omou kimochi wa kawaranai yo

Ryoute hirogete kazashita tenohira kara
Kobore ochiru hikari sukutte
Hajimari no asa bokura ga mitsuketa mono
Itsuka omoide ni kawaru made
Dakishimete hanasanai yo

The moon fades, smiling like a shell
When the pre-dawn sky turns to purple
Our hearts cuddle up
And the newborn love within begins to move without a sound

Eventually the light spills over, coloring your cheeks
The changing sky glitters for a moment

I spread my arms and hold up my hands
Catching the light that falls down
What we found on that morning when it all began
Will someday become a memory
But until then I'll hold it tight and never let go

The warmth of your shoulder touching mine is gentle
Your breath was white in the air as I drew you close
As if drawn together by the misty sky and the wind
Our love was inevitable, our meeting coincidence

Beginnings are always the small tremors of love
Our feelings reflected in the changing sky

Open your heart, longing for the light
That rises up from the red-dyed sky
The road we've begun to walk
Will eventually lead to a distant paradise
At the end of the changing sky

The flow of time changes everything
But my feelings for you will never change

I spread my arms and hold up my hands
Catching the light that falls down
What we found on that morning when it all began
Will someday become a memory
But until then I'll hold it tight and never let go