Editing
Watanabe Noriko/Hare, Tokidoki Kill Me
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Hare, Tokidoki Kill Me</b> <br> <b class="subtitle">(Sunny with a Chance of Kill Me)</b> '''[[Watanabe Noriko]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kumo no nagare ga hayakute <br>Pokan to aita aozora ni <br>Nozoku paradaisu <br> <br>Tenshi ga hiita yasaki ga <br>Watashi no mune ni tatta ima <br>Sasatta toko yo <br> <br>Hare tokidoki kill me <br>Hito omoi ni ai saretai na <br>Hare tokidoki kill me <br>Anata to nara shindemo ii na <br> <br>Paradaisu no <br>Pasupooto wo <br>Mada watashi motte iru no <br> <br>Ai shinjiteru wa <br>Kumori no nai <br>Garasu no you ni <br> <br>Mada shinjiteru wa <br>Umaretate no koi wa hatsukoi <br>Anata ga yasashii toki wa <br>Temaneki shiteru <br>Sawayaka na kaze to paradaisu <br> <br>Otona ni natte shimaeba <br>Tadoritsukenai akogare no <br>Soko wa basho na no yo <br> <br>Hare tokidoki kill me <br>Hikareru nara anata no tsuyosa <br>Hare tokidoki kill me <br>Issho naraba shindemo ii na <br> <br>Paradaisu e tsuujiru michi <br>Furiiwei yo <br>Isoganakucha <br> <br>Ame furasenaide <br>Shimetta fuku hada ni warui wa <br>Mada furasenaide <br>Hitchihaiku yo watashi wo nosete <br> <br>Hare tokidoki kill me <br>Kusuri naraba biyaku wo mazete <br>Hare tokidoki kill me <br>Douse naraba yasashiku shite ne </td> <td valign='top'> The clouds drift by so quickly <br>Leaving a hole in the blue sky <br>That paradise peeks through <br> <br>The angel's arrow <br>Pierced me just now <br>In my heart <br> <br>Sunny with a chance of kill me <br>My only desire is to be loved <br>Sunny with a chance of kill me <br>I could die with you <br> <br>You hold <br>The passport <br>To paradise <br> <br>I believe in love <br>As clear <br>As glass <br> <br>I still believe <br>This newborn love is my first love <br>When you're kind <br>It's like paradise beckoning <br>With a gentle breeze <br> <br>When we grow up <br>The aspirations we can't reach <br>Are a place <br> <br>Sunny with a chance of kill me <br>I am drawn to your strength <br>Sunny with a chance of kill me <br>I would die with you <br> <br>The road to paradise <br>Is a freeway <br>We've got to hurry <br> <br>Don't let it rain <br>Wet clothes are no good for my skin <br>Don't let it rain yet <br>I'm a hitchhiker - give me a ride <br> <br>Sunny with a chance of kill me <br>Mix a little love potion with that medicine <br>Sunny with a chance of kill me <br>And just be gentle </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Hare, Tokidoki Kill Me}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information