Editing
Yoshida Takurou/Natsu Yasumi
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Natsu Yasumi</b> <br> <b class="subtitle">(Summer Vacation)</b> '''[[Yoshida Takurou]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Mugiwara boushi wa mou kieta <br>Tanbo no kaeru wa mou kieta <br>Sore demo matteru natsu yasumi <br> <br>Neesan sensei mou inai <br>Kirei na sensei mou inai <br>Sore demo matteru natsu yasumi <br> <br>Enikki tsuketeta natsu yasumi <br>Hanabi wo katteta natsu yasumi <br>Yubi ori matteta natsu yasumi <br> <br>Hatake no tonbo wa doko itta <br>Ano toki nigashite ageta no ni <br>Hitori de matteta natsu yasumi <br> <br>Suika wo tabeta natsu yasumi <br>Mizumaki shitakke natsu yasumi <br>Himawari yuudachi semi no koe </td> <td valign='top'> My straw hat has long since disappeared <br>The frogs in the rice paddy have long since disappeared <br>But still I wait for summer vacation <br> <br>That young teacher's long since gone <br>That pretty teacher's long since gone <br>But still I wait for summer vacation <br> <br>Summer vacation when I drew in my picture diary <br>Summer vacation when I bought fireworks <br>Counting down the days for summer vacation <br> <br>Where did the dragonfly in the rice paddy go? <br>I let him get away that once <br>Waiting all alone for summer vacation <br> <br>Summer vacation when I ate watermelon <br>Summer vacation, think I played in the sprinklers <br>Sunflowers, sunset, the sound of cicadas </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Natsu Yasumi}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information