Ashita wo Yume Mite
(Dreaming of Tomorrow)
ZARD
Romaji |
English |
Yume no you ni erabinagara
Kono mainichi wo ikite iketa nara
Moshimo ano toki chigau ketsudan wo shite itara
Imagoro futari shiawase ni waratte irareta no ka na
Hontou wa dare ni mo kokoro hirakenai
Shuumatsu no nigiwau machi
Wake mo naku namida ga deta I need you
Ashita wo yume mite tsuyogatte wa
Yume no iriguchi ni yatto sekkaku tatta no ni
Dare ni mo ienai koto ga attemo
Mina sorezore dakedo
Otagai omoiyarinagara ikite iru
Kimi no denwa no koe wo kiku to
Nakitaku naru tsuyoi watashi demo
Kizu tsuke atte sore demo mata aitakute
Itsu datte piriodo to senaka awase
Kimi wa henji ni komatte ita ne
Kakusenai sono kao wo
Omoidasu tabi ni...I miss you
Ashita wo yume mite kimi no koto
Shinjite itai yo yorimichi mo shita kedo
Ashita wo yume mite kimi no koto
Mitsumete itai yo
Mata wazuka ni komorebi ga yureru kara
Futari no sameta gokai tokashitai
Shinjite itai yo yori michi mo shita kedo
Ashita wo yume mite kono omoi
Tokidoki setsunakute oshitsubusaresou ni naru kedo
Ashita wo yume mite kimi no koto
Mitsumete itai yo
Mata wazuka ni komorebi ga yureru kara
|
If I could have lived each day
As if making choices in a dream
If I could have come to a different conclusion then
Maybe we'd be laughing happily now
The truth is, I don't open my heart to anyone
In the middle of the bustling weekend city
I started to cry for no reason, I need you
By dreaming of tomorrow and trying to be strong
I finally arrived at the door to my dream
But though there are things I can't say to anyone
And everyone is different
We can all sympathise with one another
When I hear your voice on the phone
I want to cry, no matter how strong I am
We hurt each other, but I still miss you
I always turn my back on the period
Whenever I remember
How you were unable to hide the fact
That you didn't have an answer...I miss you
Dreaming of tomorrow, I want
To trust you, though I stopped sometimes along the way
Dreaming of tomorrow, I want
To gaze at you
Because the sunshine through the trees is wavering a bit again
I want to fix our old misunderstanding
I want to to trust you, though I stopped sometimes along the way
Dreaming of tomorrow, this love
Is sometimes bittersweet and threatens to overwhelm me, but
Dreaming of tomorrow, I want
To gaze at you
Because the sunshine through the trees is wavering a bit again
|