<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Amuro_Namie%2FNo_Communication</id>
	<title>Amuro Namie/No Communication - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Amuro_Namie%2FNo_Communication"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Amuro_Namie/No_Communication&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T16:29:03Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Amuro_Namie/No_Communication&amp;diff=9917&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;No Communication&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Amuro Namie&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Soroso...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Amuro_Namie/No_Communication&amp;diff=9917&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-09-11T05:41:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;No Communication&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Amuro_Namie&quot; title=&quot;Amuro Namie&quot;&gt;Amuro Namie&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Soroso...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;No Communication&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Amuro Namie]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sorosoro omote ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna tenki ka ki ni dashita koro&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kaaten akete hadashi de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dokoka ni futo hamarisou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mugon no kaiwa atto iu ma ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sugite ikun da ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no naka gamen no naka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zuuutto shimatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lonely days goodbye&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuujiatteru hazu ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hanasazu ni sugite yuku yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijika na kotoba no naka ni mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakara nani tte kao shite heiki de aruku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mado kara mado e to nagareru keshiki wo nagamete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kuukan wo riyou shite meikyappu naoshite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Woo woo... Woo woo...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijikai ichinichi no naka de tokubetsu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hanarete iru no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore yori nani yori motto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tooku de dare yori hayaku kantan ni kanarazu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsutawaru hazu na no ni todoku hazu na no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Woo woo... Woo woo...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou doko ni mo ikenai to omotte ita yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitori de yoru wa samui kedo shou ga nai yo ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lonely days goodbye&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuujiatteru yo ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijikai ichinichi no naka de tokubetsu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hanarete iru no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore yori nani yori motto&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tooku de dare yori hayaku kantan ni kanarazu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsutawaru hazu na no ni todoku hazu na no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just when I&amp;#039;m wondering&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What the weather&amp;#039;s like outside&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I open the curtain barefoot&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I feel like I&amp;#039;m gonna get hooked&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Our wordless conversation&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Is over in the blink of an eye&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my heart, on the screen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aaaaalways locked away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lonely days goodbye&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re communicating&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I won&amp;#039;t let go of this&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even with familiar words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s why I can walk as if it doesn&amp;#039;t matter&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Staring at the scenery as it passes from window to window&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I use the opportunity to fix my makeup&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Woo woo... Woo woo...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s something special in a short day&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though we&amp;#039;re apart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More than that, more than anything&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From far away, faster than anyone, and so easy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We can communicate, we can reach each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Woo woo... Woo woo...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I thought you&amp;#039;d never go anywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The lonely nights are cold, but there&amp;#039;s no help for it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lonely days goodbye&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;re communicating&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s something special in a short day&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though we&amp;#039;re apart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More than that, more than anything&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From far away, faster than anyone, and so easy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We can communicate, we can reach each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No communication&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do communicate&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|No Communication]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|No Communication]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>