<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hamasaki_Ayumi%2FFlower_Garden</id>
	<title>Hamasaki Ayumi/Flower Garden - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hamasaki_Ayumi%2FFlower_Garden"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi/Flower_Garden&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T23:36:03Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi/Flower_Garden&amp;diff=11048&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Flower Garden&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Hamasaki Ayumi&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Kimi t...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi/Flower_Garden&amp;diff=11048&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-01-12T10:39:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Flower Garden&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi&quot; title=&quot;Hamasaki Ayumi&quot;&gt;Hamasaki Ayumi&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Kimi t...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Flower Garden&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Hamasaki Ayumi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi to boku to wa aruku hayasa mo mite kita keshiki mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoi tsugeru sube mo maru de chigatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tatoeba sou ne boku ga zetsubou kanjita basho ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi wa kirei na hana mitsuketari suru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi ga ite boku ga iru sore dake sa sore ga subete sa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kinou wa kyou ni totte mireba sugita omoidetachi de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Asu wa kyou ni totte mireba michi naru hikari de atta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshimo yokubou to kikai ga douji ni yatte kitara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hirumu koto naku tobikonde nanimo mondai wa nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tatoeba sou ne boku ga zetsubou kanjita basho ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi wa kirei na hana mitsuketari suru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi ga ite boku ga iru itsu mademo doko mademo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi ga ite boku ga iru sore dake sa sore ga subete sa&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
You and I, the speed at which we walk, the scenery we see&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even the way in which we express ourselves, eveything is different&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;For example, maybe you find a beautiful flower&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the place where I despaired&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re alive and I&amp;#039;m alive, that&amp;#039;s all, that&amp;#039;s everything&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To today, yesterday is just memories&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And to today, tomorrow was an unknown light&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If desire and opportunity should come at the same time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And we jump in without faltering, there&amp;#039;s no problem&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;For example, maybe you find a beautiful flower&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the place where I despaired&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re alive and I&amp;#039;m alive, forever, wherever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re alive and I&amp;#039;m alive, that&amp;#039;s all, that&amp;#039;s everything&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Flower Garden}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>