<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hamasaki_Ayumi%2FGreatful_Days</id>
	<title>Hamasaki Ayumi/Greatful Days - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hamasaki_Ayumi%2FGreatful_Days"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi/Greatful_Days&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T23:14:19Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi/Greatful_Days&amp;diff=11028&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Greatful Days&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Hamasaki Ayumi&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; La la ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi/Greatful_Days&amp;diff=11028&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-01-10T15:47:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Greatful Days&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Hamasaki_Ayumi&quot; title=&quot;Hamasaki Ayumi&quot;&gt;Hamasaki Ayumi&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; La la ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Greatful Days&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Hamasaki Ayumi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
La la la...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Machikogarete ita &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kisetsu ga yatte kite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zawamekidasu kaze &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ugokidasu machinami&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsumo yori asa no otozure ga hayakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore dake de umaku arukeru you na &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna ki ga shite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mune wo itameru hanashi bakari ga &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono goro ja afureteru kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanashimi no tame ni tanoshimu koto &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Okizari ni shinaide ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijikai natsu ga hajimatte iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi to ikutsu no omoide tsukurou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Taiyou wa tada hikari kagayaki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nami wa itsumo yosete wa kaeshiteku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Biru no sukima kara &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ibitsu ni togaru sora&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsuka mita sora wa hatenaku hirogatta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro ni yuki ga oou hi mo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Soba ni ite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Odayaka na hohoemi kureru koto &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kansha shite iru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore wa atarimae na wake ja nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo hitsuzen ka mo shirenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mamoru beki mono ga tashika ni aru &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono omoi wo wasurenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijikai natsu ga owari wo tsugeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono shunkan mo kimi to mukaeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nante koto nai mainichi koso ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nani yori mo suteki datte shitteru kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijikai natsu ga hajimatte iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi to ikutsu no omoide tsukurou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Taiyou wa tada hikari kagayaki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nami wa itsumo yosete wa kaeshiteku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;La la la...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
La la la...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The season I&amp;#039;ve been anxiously awaiting &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Has finally arrived&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The rustling wind begins &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To move through the streets&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Morning comes even sooner than usual&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And just that makes me feel &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like I can walk more easily&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There have been so many &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Heartache-inducing stories recently&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But don&amp;#039;t leave behind the things &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You enjoy for the sake of sadness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The short summer is beginning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s make some memories together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The sun is just brightly shining&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The waves always approach and then recede&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The sky is a warped spike &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From between the buildings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That sky I saw once was endlessly wide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stay by my side even on days &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When my heart is covered in snow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m grateful for &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The gentle smiles you give me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s not a given&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But maybe it&amp;#039;s inevitable&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I won&amp;#039;t forget this love &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That gives me something I must protect&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The short summer heralds its ending&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to spend that instant with you, too&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Because I know these days of nothing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;With you are more wonderful than anything&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The short summer is beginning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s make some memories together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The sun is just brightly shining&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The waves always approach and then recede&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;La la la...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Greatful Days}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>