<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kobukuro%2FAnswer</id>
	<title>Kobukuro/Answer - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kobukuro%2FAnswer"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kobukuro/Answer&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-03T22:36:55Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kobukuro/Answer&amp;diff=17292&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Answer&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Kobukuro&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Itsu n...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kobukuro/Answer&amp;diff=17292&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-04-26T03:38:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Answer&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Kobukuro&quot; title=&quot;Kobukuro&quot;&gt;Kobukuro&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Itsu n...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Answer&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Kobukuro]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Itsu no hi mo boku wo tsukiugokasu mono&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashimoto wo mireba kazoekirenu answer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Gooru nado kimezu hashiridashitara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki ni ikidomari modoreba mayoi michi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizukanu uchi ni toorisugiteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chiisana gooru hitotsu hitotsu sore ga answer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Asa made koe karashite utatta samuzora mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ame ni hajikare utaitsuzuketa natsu no hi mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kakenukeru toki no naka kizanda kotae wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro ni matoi mata hashiridasu...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sakura saku koro ni susumidashita boku wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Taeru koto no nai kaze ga fukitsuzukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nemutteta boku wo nemuranai yume ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Michibiita basho ni kimi ga tatte ita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yowai jibun wo furuitatasete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chiisana yama noborikiru tabi tsuyoku narun da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hakanaku kiekaketa ano yume mou ichido&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hito wa daremo yume to tonariawase ikite iku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono yo ni tada hitotsu no hikari ga kienu you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Utau yo sono hitomi no saki ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume mita mono ga aru nara...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagaretsuzukeru machi no zattou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou mo sora ni kanaderu machi no zassou mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsu no hi ka kono sora ni tobitatsu uta sagashiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fumitsukerarenagara mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shinjita mono subete sore ga answer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Asa made koe karashite utatta samuzora mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ame ni hajikare utaitsuzuketa natsu no hi mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kakenukeru toki no naka kizanda kotae wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro ni matoi mata hashiridasu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kawaritsuzukeru tame ni kawarazu ni iru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tachidomaru tabi kuchizusamu no sa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kono merodii...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume mita mono ga aru kara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsu no hi mo boku wo tsukiugokasu mono&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashimoto wo mireba tada hitotsu no answer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
What always gets me moving&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Are the countless answers I see at my feet&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you run with no goal in mind&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sometimes there&amp;#039;ll be dead ends and you&amp;#039;ll get lost on the way back&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The small goals you pass by without thinking&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Each and every one of those is the answer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The winter sky I sang at all night long till my voice was hoarse&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And the summer days I kept singing in the rain&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The answers are carved into the time I raced through&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I start to run again with them in my heart...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As I began to move through cherry blossom season&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;An unbearable wind battered me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Unsleeping dreams led my sleeping self&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Here to the place where you stood&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To cheer me up when I was weak&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;With each small mountain I climb I become stronger&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Once more I want to see that fleeting dream that almost disappeared&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyone always lives right beside their dreams&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I sing so that one light in this world will never disappear&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If the things you dreamed of&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Are there in your sights...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The hustle and bustle of the drifting town&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The city  weeds play a melody to the sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Searching for the song that will one day lift them into the sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even as they&amp;#039;re stepped on&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What they believed in is the answer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The winter sky I sang at all night long till my voice was hoarse&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And the summer days I kept singing in the rain&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The answers are carved into the time I raced through&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I start to run again with them in my heart...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It stays unchanged so that I will be able to keep changing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This melody I hum&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Whenever I come to a stop...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;Cause I had a dream&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What always gets me moving&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Is the single answer I see at my feet&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Answer}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>