<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kobukuro%2FKanata_e</id>
	<title>Kobukuro/Kanata e - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kobukuro%2FKanata_e"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kobukuro/Kanata_e&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-03T20:30:20Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kobukuro/Kanata_e&amp;diff=12340&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Kanata e&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(To the Other Side)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Kobukuro&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/t...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kobukuro/Kanata_e&amp;diff=12340&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-20T12:52:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Kanata e&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(To the Other Side)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Kobukuro&quot; title=&quot;Kobukuro&quot;&gt;Kobukuro&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/t...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Kanata e&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(To the Other Side)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Kobukuro]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Umareta bashi ni wa kizumareteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima mo mada todokanu yume&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanawanu mama de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Eien ni kono jounetsu no hi wo moyaseru nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Iku beki basho wo miushinai wa shinai sa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Taiyou no hate hirogaru sekai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Inori no kane uchinaraseba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomedonaku afure dasu yorokobi no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Imeeji ga bokura tsureteku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirameku hikari no kanata e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mae dake mite hashiritsuzuketara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hajimari no basho ni tsuita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ato modori ja nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki no meguri ni michibikare&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima umare kawaru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Marui hoshi no ue ni otosaretan da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aki mo shinaide kurikaesu hibi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sono ni shinjita michi wa itsumo nobite ita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dare ni mo fumikomenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shizuka ni tatazumu mirai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yurameku jidai no kanata e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kiri ni ukabu maboroshi da to kizukanai mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Miserareru you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chikazuitemo toozakaru kyozou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ashimoto yuraide me wo samashita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Saa taiyou no hate hirogaru sekai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Inori no kane uchinaraseba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomedonaku afure dasu yorokobi no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Imeeji ga bokura tsureteku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kirameku hikari no kanata e&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yurameku jidai no kanata e&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Etched in the place I was born&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Is a dream I haven&amp;#039;t yet reached&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That still hasn&amp;#039;t come true&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I can keep the fires of this passion burning forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I won&amp;#039;t lose sight of where I have to go&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The world spreads out around the distant sun&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I ring the bell of prayers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;An image of unending joy flows out&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Leading us&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the other side of the twinkling light&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I kept running, always looking ahead&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And arrived at the place I started&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I didn&amp;#039;t backtrack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Led by the passage of time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I will now be reborn&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I was dropped on this round planet&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The days never tire of repeating&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There the road I believed in stretched out&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the still, quiet future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Where no one could set foot&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the other side of this unsteady age&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Not realizing it was a phantom in the mist&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I was enchanted&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The image got further away the closer I got&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And as the ground beneath me shook, I awoke&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Now the world spreads out around the distant sun&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I ring the bell of prayers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;An image of unending joy flows out&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Leading us&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the other side of the twinkling light&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the other side of this unsteady age&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Kanata e}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>