<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kouda_Kumi%2FGentle_Words</id>
	<title>Kouda Kumi/Gentle Words - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kouda_Kumi%2FGentle_Words"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kouda_Kumi/Gentle_Words&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T07:19:24Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kouda_Kumi/Gentle_Words&amp;diff=8848&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Gentle Words&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Kouda Kumi&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Sora wo mia...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Kouda_Kumi/Gentle_Words&amp;diff=8848&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-04-05T02:34:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Gentle Words&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Kouda_Kumi&quot; title=&quot;Kouda Kumi&quot;&gt;Kouda Kumi&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Sora wo mia...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Gentle Words&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Kouda Kumi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sora wo miagete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sukoshi tameiki tsuku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sunao ni iezu &amp;quot;Hello! Hello!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aenai hibi ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuzuku kara tokei no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hari wo sukoshi dake modoshite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Futatsu no kage ga hitotsu no toki e&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hikare au futari no love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijikaku awai toki no naka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashisugiru kotoba ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi no fuan wo sasou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ookina yume ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari no jama wo suru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Senaka oshitai hazu na no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume wo oikake&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi no soba kara sou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ookiku habatakou to shiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Michibikareru you ni sotto&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna kimi wo ai shiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsuyoi manazashi sono egao&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Meguriaeta yorokobi wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no naka dakishimete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hikare au futari no love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mijikaku awai toki no naka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no yasashii kotoba ga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Futari tsunagu kagi to naru&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I look up at the sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And sigh a little&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Unable to be straightforward and say, &amp;quot;Hello! Hello!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The days we can&amp;#039;t see each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Continue, so I turn back&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The hands of the clock a little&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;To when our two shadows are one&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Our love draws us to each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In this short, fleeting time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your too-gentle words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Make me insecure&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Big dreams&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Interfere with our love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I should want to give you a push&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So you can chase your dreams&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re trying to fly away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From my side&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Softly, as if being led&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I love you the way you are&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your strong gaze and your smile&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my heart, I hold tight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the joy of meeting you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Our love draws us to each other&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In this short, fleeting time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Your gentle words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Will be the key that connects us&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Gentle Words]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Gentle Words]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>