<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=L%27Arc~en~Ciel%2FHitomi_no_Juunin</id>
	<title>L&#039;Arc~en~Ciel/Hitomi no Juunin - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=L%27Arc~en~Ciel%2FHitomi_no_Juunin"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=L%27Arc~en~Ciel/Hitomi_no_Juunin&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-06T14:34:57Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=L%27Arc~en~Ciel/Hitomi_no_Juunin&amp;diff=12923&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Hitomi no Juunin&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(The Dweller in Your Eyes)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;L&#039;Arc~en~Ciel&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=L%27Arc~en~Ciel/Hitomi_no_Juunin&amp;diff=12923&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-10-23T06:15:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Hitomi no Juunin&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Dweller in Your Eyes)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=L%27Arc~en~Ciel&quot; title=&quot;L&amp;#039;Arc~en~Ciel&quot;&gt;L&amp;#039;Arc~en~Ciel&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Hitomi no Juunin&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Dweller in Your Eyes)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[L&amp;#039;Arc~en~Ciel]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoe kirenai...demo sukoshi no saigetsu wa nagare&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Ittai kimi no koto wo dore kurai wakatteru no ka na?&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Yubisaki de chizu tadoru you ni wa umaku ikanai ne&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Ki zuite iru yo fuan sou na kao kakushiteru kurai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Isogiashi no ashita e to teikou suru you ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Kake mawatte itemo fushigi na kurai...&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Kono mune wa kimi wo egaku yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Miagereba kagayaki wa &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Iroasezu afurete ita&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Donna toki mo terashiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Ano taiyou no you ni nareta nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Mou sukoshi dake kimi no niou ni...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakarete itai na&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Soto no kuuki ni kubiwa wo hikare&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Boku wa se wo muketa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Shiroku nijinda tameiki ni shirasareru toki wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Kurikaeshinagara futo omou no sa...&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Naze boku wa koko ni irun darou?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumete itai&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Utsuriyuku shunkan wo sono hitomi ni sunde itai&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Doko mademo odayaka na shikisai ni irodorareta&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Hitotsu no fuukeiga no naka&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Yorisou you ni toki wo tomete hoshii eien ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumete itai&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Utsuriyuku shunkan wo sono hitomi ni sunde itai&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Itsu no hi ka azayaka na kisetsu e to tsure dasetara&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Yuki no you ni sora ni saku hana no moto e...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hana no moto e&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
The countless...yet somehow few, years flow by&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just how well do I understand you?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s not as easy as just tracing your finger over a map&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know that you&amp;#039;re just hiding your fears from me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As if resisting the hurry towards tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Though I race around, it&amp;#039;s strange...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My heart pictures you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I looked up, the twinkling &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Was overflowing, never fading&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I could be like the sun &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That always shines down on me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to be embraced...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;By your scent just a little longer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The outside air tugged on my necklace &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I turned my back&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The blurry white sighs tell of the season&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;As it repeats, I suddenly think...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why am I here?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stay by my side, I want to gaze at your smile forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the changing instants, I want to live in your eyes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Colored by the peaceful hues&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to stop time forever &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And cuddle up in a landscape painting&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Stay by my side, I want to gaze at your smile forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In the changing instants, I want to live in your eyes&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If someday I could take you to a brilliant season&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the flowers that bloom like snow in the sky...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the flowers&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Hitomi no Juunin}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>