<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Lecca%2FKurenai_Sora</id>
	<title>Lecca/Kurenai Sora - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Lecca%2FKurenai_Sora"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Lecca/Kurenai_Sora&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T23:36:55Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Lecca/Kurenai_Sora&amp;diff=16927&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: Created page with &quot;&lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Kurenai Sora&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Crimson Sky)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;lecca&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Engli...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Lecca/Kurenai_Sora&amp;diff=16927&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-05-01T00:29:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Kurenai Sora&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Crimson Sky)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Lecca&quot; title=&quot;Lecca&quot;&gt;lecca&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Engli...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Kurenai Sora&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Crimson Sky)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[lecca]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Uso ja nai kazaranai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomodachi to yoberu deai ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sukuware sukuiagerarete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima koko ni iru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kurenai no sora ga musubu nakama no kioku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chippoke na watashitachi dakedo kagayaite ita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba de ienai ima sara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Akai kao shite tada fuzakeau shika nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizu tsuita monotachi ga &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsu no ma ni ka atsumatteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Miesuita uso nara &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kakiwakerareru you ni natteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikutsu ni nattemo dekiru nara &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Honto no nakama motometa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitori demo arukeru kedo &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dareka to issho tte no mo ii na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ano hi watashi no me no mae ni &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sugata miseta sono hito ni iimashita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsurai kako ga aru no mo wakaru kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomo ni waraetara ii no ni na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Iza to nattara issho ni namida nagashinagara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sake wo nomu no mo ari sa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Onaji sora no shita mieru nanika&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ichi ka bachi ka de sagashi ni yukanai ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deai hagure namida nagashi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata ni au mae wa naiteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoi todoke sora no mukou ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hoho someru yuuhi no shita de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kurenai no sora ga musubu nakama no kioku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chippoke na watashitachi dakedo kagayaite ita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba de ienai ima sara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Akai kao shite tada fuzakeau shika nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Issho ni iru watashitachi ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Issho ni iru riyuu ga arisou na mon dakedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Issho ni itakunai riyuu ga umarereba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hanareru jiyuu datte arun datte iu no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nazeka uchira wa hanarenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shuumatsu goto ni ashi wo nobashi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hiruma kkara gurasu wo kumikawashi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Iiai shitemo nakanaori&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deai hagure namida nagashi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata ni au mae wa naiteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omoi todoke sora no mukou ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hoho someru yuuhi no shita de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kurenai no sora ga musubu nakama no kioku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chippoke na watashitachi dakedo kagayaite ita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kotoba de ienai ima sara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Akai kao shite tada fuzakeau shika nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furenaide itara naku koto mo warau koto mo nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chippoke na watashi wa kitto tachidomatteta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kore kara saki mo itsu mademo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Issho ni tada waraiau shika nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&amp;#039;s not a lie, I won&amp;#039;t dress it up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ve been saved, rescued&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;By meeting people who became friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s why I&amp;#039;m here now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The crimson sky ties together memories of friendship&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We may be small, but we shined bright&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even now we still can&amp;#039;t put it into words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All we can do is joke around, our faces red&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Before I knew it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The wounded had gathered here&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;d learned to push through&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The obvious lies&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;No matter how old I got&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I always longed for real friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can walk alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I&amp;#039;d like to walk with someone else&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I said to the person&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Who appeared before me that day&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I know you&amp;#039;ve had hard times in the past&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I hope we can laugh together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And if it comes down to it we can cry together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And drink our sorrows away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Won&amp;#039;t you risk it all and search with me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;For something we can see under the same sky?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Meetings, separations, shedding tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Before I met you I cried&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I hope these feelings reach across the sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Under the setting sun that colors our cheeks&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The crimson sky ties together memories of friendship&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We may be small, but we shined bright&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even now we still can&amp;#039;t put it into words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All we can do is joke around, our faces red&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When we&amp;#039;re together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We seem like we have a reason to be together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But if there was a reason we didn&amp;#039;t want to be together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We&amp;#039;d be free to be apart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But for some reason we stay together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Every weekend we stretch our legs&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And drink together from noon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And even when we argue we make up&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Meetings, separations, shedding tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Before I met you I cried&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I hope these feelings reach across the sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Under the setting sun that colors our cheeks&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The crimson sky ties together memories of friendship&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We may be small, but we shined bright&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even now we still can&amp;#039;t put it into words&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All we can do is joke around, our faces red&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I never touched anyone, I&amp;#039;d be so small&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Standing still, unable to laugh or cry&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But now and forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All we can do is laugh together&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>