<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Morning_Musume.%2FIi_Koto_Aru_Kinen_on_Shunkan</id>
	<title>Morning Musume./Ii Koto Aru Kinen on Shunkan - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Morning_Musume.%2FIi_Koto_Aru_Kinen_on_Shunkan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Morning_Musume./Ii_Koto_Aru_Kinen_on_Shunkan&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T23:16:31Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Morning_Musume./Ii_Koto_Aru_Kinen_on_Shunkan&amp;diff=13769&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Ii Koto Aru Kinen on Shunkan&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(A Memorable Moment When Something Good Happens)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Morning Musume.&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Morning_Musume./Ii_Koto_Aru_Kinen_on_Shunkan&amp;diff=13769&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-06-19T12:49:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ii Koto Aru Kinen on Shunkan&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(A Memorable Moment When Something Good Happens)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Morning_Musume.&quot; title=&quot;Morning Musume.&quot;&gt;Morning Musume.&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Ii Koto Aru Kinen on Shunkan&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(A Memorable Moment When Something Good Happens)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Morning Musume.]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (by [http://kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Happy shichaou yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Lucky yobikomou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Zenbu kokoro no mochiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Zettai &amp;quot;ii koto aru&amp;quot;, &amp;quot;ii koto aru&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Omoikomeba narisou jan&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Senshuu shitsuren wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Guuzen shichattatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Zenbu kokoro no mochiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Angai &amp;quot;atarashii koi wo mitsukeru chansu&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Omoikomeba tanoshisou jan&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;My friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Nandomo genjitsu to tatakattari koi shitari&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Sore demo genki na watashi ga ichiban&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Jibun de jibun ga daisuki da yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Ashita wo yubisashi yume wo idaite&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Kagayaku mirai wo kizukiageyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Jibun wo shinjite tsuyoku ikiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Umare kawaru you na kinen no shunkan&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Bouken suru tabi&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Shinpai kakechau&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Zenbu nan toka natta no wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Kitto &amp;quot;ai no chikara&amp;quot;, &amp;quot;ai no chikara&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Minna no ai no chikara jan&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;My lovers&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Nandomo koibito to katattari naichattari&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Sore demo utatteru jikan ga saikou da yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Minna ni deaete saikou da yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Ashita wo yubisashi ai wo kanadeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Kagayaku mirai ni ai wo todokeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Jibun wo shinjite kiseki okosou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Enajii ga takamaru kinen no shunkan&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Ashita wo yubisashi yume wo idaite&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Kagayaku mirai wo kizukiageyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Jibun wo shinjite tsuyoku ikiyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Umare kawaru you na kinen no shunkan&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;La la la la...&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Jibun wo shinjite tsuyoku ikiyou &lt;br /&gt;
&amp;lt;BR&amp;gt;Umare kawaru you na kinen no shunkan&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Let&amp;#039;s get happy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s call the luck in&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I feel like holding it all in my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you always tell yourself, &amp;quot;Something good will happen&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then it will&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;By chance, last week&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I got my heart broken&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I feel like holding it all in my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But if I still tell myself &amp;quot;I&amp;#039;ll get the chance to meet someone new&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then it will turn out all right&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Time after time I&amp;#039;ve fought against reality and fallen in love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But still, I&amp;#039;m full of energy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And I love myself best then&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to have dreams and point towards tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And build a bright future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to believe in yourself and live strongly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A memorable moment that&amp;#039;s like being reborn&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Whenever I take a risk&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I make people worry&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The reason everything&amp;#039;s pretty much worked out&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Has got to be the power of love, the power of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The power of everyone&amp;#039;s love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My lovers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ve talked and cried with my lovers so many times&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But the times when we sing is the best&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Getting together with everyone is the best&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to point towards tomorrow and take charge of your love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to deliver that love into a bright future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to believe in yourself and create your own miracles&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A memorable moment that gives you more energy&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to have dreams and point towards tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And build a bright future&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to believe in yourself and live strongly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A memorable moment that&amp;#039;s like being reborn&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;La la la la...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ve got to believe in yourself and live strongly&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A memorable moment that&amp;#039;s like being reborn&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Donated Translations]]&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translations by Julie Rose]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Ii Koto Aru Kinen on Shunkan}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>