<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mr.Children%2FKurumi</id>
	<title>Mr.Children/Kurumi - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mr.Children%2FKurumi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mr.Children/Kurumi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T21:54:01Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mr.Children/Kurumi&amp;diff=11485&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan at 06:15, 25 February 2009</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mr.Children/Kurumi&amp;diff=11485&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-02-25T06:15:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mr.Children/Kurumi&amp;amp;diff=11485&amp;amp;oldid=11477&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mr.Children/Kurumi&amp;diff=11477&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;()&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Mr.Children&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td vali...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Mr.Children/Kurumi&amp;diff=11477&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-02-25T06:06:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;()&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Mr.Children&quot; title=&quot;Mr.Children&quot;&gt;Mr.Children&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td vali...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;()&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Mr.Children]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hon no tsuka no ma mune no naka ni makiokoru kaze kaze kaze&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima shika nai yo na tte jumon mitai ni kurikaesu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nichijou no shitajiki ni natte umoreta mono wo torikaesun da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Amai yume da to dareka ga hozaitetatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koshitantan to junbi wo shite kita boku dakara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kitto umaku yareru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikou ze&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atarashii kigou wo sagashi ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furasuko no naka tobikonde&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna kagaku henka wo okosu ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Karuku yusutte miyou it&amp;#039;s OK&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuke are kuruu unabara no ue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mirai e to te wo tsukidashite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshikashitara kyou wa nanimo okonnai ka mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo ashita e to padoringu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tokidoki dareka ga boku no jinsei wo ayatsutteru you na ki ga suru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dare ni kansha shite ii no ka wa wakaranai keredo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Boku wa kyou mo ikiteru mada mou sukoshi kimi wo ai shite ireru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ii koto ga atte koso no egao ja nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Egao de irya ii koto aru to omoetara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sore ga ii koto no joshou desu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atarashii kibou wo mitsukeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furasuko no naka tobikonde&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna kagaku henka wo okosu ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou ichido yusutte miyou it&amp;#039;s OK&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuke takai dekai nami ni nore&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hirunderu jibun kettobashite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshikashitara ashita mo nanimo okonnai ka mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo eien no padoringu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hiniku de afureta sekai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fuan to ikari no katoki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Miushinawanu you ni susumou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tokidoki jouzu ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikinuki shinagara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mi wo kawashinagara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikou ze&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atarashii kibou wo mitsukeyou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Furasuko no naka tobikonde&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna kagaku henka wo okosu ka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto yusutte ikou it&amp;#039;s OK&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuke are kuruu unabara no ue&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mirai e to te wo tsukidashite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Moshikashitara zutto nanimo okonnai ka mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo eien no padoringu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tada tada ashita e to padoringu&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
For just an instant, a wind, wind, wind blows in my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;This is my only chance,&amp;quot; I say over and over again like a spell&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Crushed by everyday life, I&amp;#039;ll regain that which was buried&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if someone grumbles, &amp;quot;It&amp;#039;s a naive dream&amp;quot; &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ve been prepared, kept my eyes open&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m sure I can do it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s go&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jump into the flask&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Searching for a new code&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What sort of chemical reaction will there be?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Try shaking it gently; it&amp;#039;s okay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go, on the raging sea&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the future; stick out your hand&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe nothing will happen today&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But we&amp;#039;ll be paddling to tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sometimes I feel like someone is controlling my life&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I don&amp;#039;t know who I should thank, but&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m living again today; I can love you a little longer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you think a smile isn&amp;#039;t because good things have happened&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But rather that a smile means good things will happen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then that&amp;#039;s the prologue to something good&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jump into the flask&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s find a new hope&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What sort of chemical reaction will there be?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Try shaking it once more; it&amp;#039;s okay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go, ride the great, tall waves&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kick the scared part of yourself away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe nothing will happen tomorrow, either&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But we&amp;#039;ll be paddling forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This world, overflowing with cynicism&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In a transition period between uncertainty and anger&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Keep going, making sure you don&amp;#039;t lose sight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sometimes skillfully&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Taking a breather&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sidestepping&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s go&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jump into the flask&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s find a new hope&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What sort of chemical reaction will there be?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just keep shaking it; it&amp;#039;s okay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Go, on the raging sea&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To the future; stick out your hand&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe nothing will ever happen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But we&amp;#039;ll be paddling forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just, just paddling to tomorrow&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Films]]&lt;br /&gt;
[[Category:Koufuku na Shokutaku]]&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>